The epitome of man's duty being a discourse upon Mic. 6.8, where hypocritical people are briefly directed how to please God.

Patrick, Simon, 1626-1707
Publisher: Printed by R W for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A56658 ESTC ID: R203168 STC ID: P795
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Micah VI, 8; Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 986 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And to love him with all the heart & with all the unaerstanding, & with all the soul & with all the strength, And to love him with all the heart & with all the unaerstanding, & with all the soul & with all the strength, cc pc-acp vvi pno31 p-acp d dt n1 cc p-acp d dt n1, cc p-acp d dt n1 cc p-acp d dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims); Mark 12.32 (AKJV); Matthew 22.39 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. and to love him with all the heart & with all the unaerstanding, & with all the soul & with all the strength, False 0.676 0.762 4.765
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. and to love him with all the heart & with all the unaerstanding, & with all the soul & with all the strength, False 0.655 0.383 1.305
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. and to love him with all the heart & with all the unaerstanding, & with all the soul & with all the strength, False 0.646 0.525 0.28
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. and to love him with all the heart & with all the unaerstanding, & with all the soul & with all the strength, False 0.643 0.427 0.287
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. and to love him with all the heart & with all the unaerstanding, & with all the soul & with all the strength, False 0.636 0.465 0.312
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. and to love him with all the heart & with all the unaerstanding, & with all the soul & with all the strength, False 0.636 0.465 0.312
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. and to love him with all the heart & with all the unaerstanding, & with all the soul & with all the strength, False 0.636 0.355 1.271




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers