Israels prayer in time of trouble with Gods gracious answer thereunto, or, An explication of the 14th chapter of the Prophet Hosea in seven sermons preached upon so many days of solemn humiliation / by Edward Reynolds ...

Reynolds, Edward, 1599-1676
Publisher: Printed by Thomas Newcomb for Robert Bostock
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A57143 ESTC ID: R34568 STC ID: R1258
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Hosea XIV; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1385 located on Page 28

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and of the power of his Love shed abroad in their hearts, and that all that see our conversation may say, doubtlesse, the God whom these men serve after so holy a manner, and of the power of his Love shed abroad in their hearts, and that all that see our Conversation may say, doubtless, the God whom these men serve After so holy a manner, cc pp-f dt n1 pp-f po31 n1 vvn av p-acp po32 n2, cc cst d cst vvb po12 n1 vmb vvi, av-j, dt n1 ro-crq d n2 vvi p-acp av j dt n1,
Note 0 Iustinus Martyr de se faretur, se conspecta Christiano rum in morte Const•ntia col legiss• veram esse quae apud ipsos v geret pietatem. Apolog. 1. Illa ipsa obstinatio quā exprobratis magist•a est. Quis enim non contemplatione ej•s concutitur ad requirendum. quid in•us in •esit? Quis non ubi requisivit accedit •ubi accessit, pati exoptar, Tertul. Apolog. c. ult. Justinus Martyr de se faretur, se conspecta Christian rum in morte Const•ntia col legiss• Veram esse Quae apud ipsos v geret pietatem. Apology 1. Illa ipsa obstinatio quā exprobratis magist•a est. Quis enim non contemplation ej•s concutitur ad requirendum. quid in•us in •esit? Quis non ubi requisivit Accedit •ubi accessit, pati exoptar, Tertulian Apology c. ult. np1 np1 fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la np1 uh p-acp fw-la fw-la fw-fr n1 n1 fw-la fw-la fw-la fw-la crd fw-la fw-la. np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-fr n1 fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la p-acp vvi? fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la n2 fw-la, fw-la fw-la, np1 np1 sy. n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers