| In-Text |
And in Penitent men it begets the pain of shame, and sorrow, and inquietude o• spirit, a wound in the spirit, a prick in the very heart, Rom. 6.21. Ezek. 16.61. 2 Cor. 7.10. Prov. 18.14. Acts 2.37. Penitency and Paine are words of one derivation, and are very neare of kin unto one another. |
And in Penitent men it begets the pain of shame, and sorrow, and inquietude o• Spirit, a wound in the Spirit, a prick in the very heart, Rom. 6.21. Ezekiel 16.61. 2 Cor. 7.10. Curae 18.14. Acts 2.37. penitency and Pain Are words of one derivation, and Are very near of kin unto one Another. |
cc p-acp j-jn n2 pn31 vvz dt n1 pp-f n1, cc n1, cc vvn n1 n1, dt n1 p-acp dt n1, dt n1 p-acp dt j n1, np1 crd. np1 crd. crd np1 crd. np1 crd. vvz crd. n1 cc n1 vbr n2 pp-f crd n1, cc vbr av av-j pp-f n1 p-acp crd j-jn. |
| Note 0 |
Omne malum aut Timo•e aut Pudo•e natura suffudit. Tertul, Apol. cap. 1. Perturbatio animi respic••ntis peccata sua. respectione perhorrescentis: horrore e•ubeseenti•: c••bescentia. cor•i•entis ▪ Aug. in Psal. 30. Con. 1. c. Morbus est NONLATINALPHABET. Galen. Habitus corporis contra n•turam qui usum ejus ad id •ac•• deteriorem, cujus causa natura nobis ejus corporis sanitatem dedit. Leg. 1. sect. 7. D. de Aedilitio Edict. |
Omne malum Or Timo•e Or Pudo•e Nature suffudit. Tertulian, Apollinarian cap. 1. Perturbation animi respic••ntis Peccata sua. respectione perhorrescentis: horror e•ubeseenti•: c••bescentia. cor•i•entis ▪ Aug. in Psalm 30. Con. 1. c. Morbus est. Galen. Habitus corporis contra n•turam qui usum His ad id •ac•• deteriorem, cujus causa Nature nobis His corporis sanitatem dedit. Leg. 1. sect. 7. D. de Aedilitio Edict. |
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1. np1, np1 n1. crd np1 fw-la fw-la n1 fw-la. fw-la fw-la: n1 n1: fw-la. fw-la ▪ np1 p-acp np1 crd np1 crd sy. fw-la fw-la. np1. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. n1 crd n1. crd np1 fw-fr np1 n1. |