| In-Text |
With allusion unto this metaphor of dew or raine, the holy Spirit is said to be powred out upon the Churches, Act. 2.17. Tit. 3.6. and the word of grace is frequently compared unto raine. As it is the seed, by which we are enabled to bee fruitfull, Math. 13.19. so it is the r•ine which softne•h the heart, that it may be the better wrought upon by that seminall vertue, Esay 55.10, 11. Heb. 6.7. whereas false teachers are called clouds without water, Iud. v. 12. They have no fructifying vertue in them. |
With allusion unto this metaphor of due or rain, the holy Spirit is said to be poured out upon the Churches, Act. 2.17. Tit. 3.6. and the word of grace is frequently compared unto rain. As it is the seed, by which we Are enabled to be fruitful, Math. 13.19. so it is the r•ine which softne•h the heart, that it may be the better wrought upon by that seminal virtue, Isaiah 55.10, 11. Hebrew 6.7. whereas false Teachers Are called Clouds without water, Iud. v. 12. They have no fructifying virtue in them. |
p-acp n1 p-acp d n1 pp-f j-jn cc n1, dt j n1 vbz vvn pc-acp vbi vvn av p-acp dt n2, n1 crd. np1 crd. cc dt n1 pp-f n1 vbz av-j vvn p-acp vvi. p-acp pn31 vbz dt n1, p-acp r-crq pns12 vbr vvn pc-acp vbi j, np1 crd. av pn31 vbz dt j r-crq vhz dt n1, cst pn31 vmb vbi dt av-jc vvn p-acp p-acp d j-jn n1, np1 crd, crd np1 crd. cs j n2 vbr vvn n2 p-acp n1, np1 n1 crd pns32 vhb dx j-vvg n1 p-acp pno32. |