


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | In the Originall, the words are onely thus, Ephraim, What have I to doe any more with Idols ? which therefore some would have to be the words of God spoken unto Ephraim. But there is nothing more usuall in Scripture then an ellipsis of the verb; | In the Original, the words Are only thus, Ephraim, What have I to do any more with Idols? which Therefore Some would have to be the words of God spoken unto Ephraim. But there is nothing more usual in Scripture then an ellipsis of the verb; | p-acp dt j-jn, dt n2 vbr av-j av, np1, q-crq vhb pns11 pc-acp vdi d dc p-acp n2? r-crq av d vmd vhi pc-acp vbi dt n2 pp-f np1 vvn p-acp np1. p-acp pc-acp vbz pix av-dc j p-acp n1 cs dt n1 pp-f dt n1; |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Hosea 14.9 (Douay-Rheims) - 0 | hosea 14.9: ephraim shall say, what have i to do any more with idols? | in the originall, the words are onely thus, ephraim, what have i to doe any more with idols | True | 0.787 | 0.863 | 4.308 |
| Hosea 14.9 (Geneva) - 0 | hosea 14.9: ephraim shall say, what haue i to doe any more with idoles? | in the originall, the words are onely thus, ephraim, what have i to doe any more with idols | True | 0.767 | 0.888 | 3.221 |
| Hosea 14.8 (AKJV) - 0 | hosea 14.8: ephraim shall say, what haue i to doe any more with idoles? | in the originall, the words are onely thus, ephraim, what have i to doe any more with idols | True | 0.764 | 0.889 | 3.221 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


