Londons resurrection, or, The rebuilding of London encouraged, directed and improved in fifty discourses : together with a preface, giving some account both of the author and work / by Samuel Rolls.

Rolle, Samuel, fl. 1657-1678
Publisher: Printed by W R for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1668
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57598 ESTC ID: R28808 STC ID: R1879
Subject Headings: London (England); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2592 located on Page 199

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Be strong O Zerubbabel saith the Lord, and be strong O Jeshua the high priest, and be strong all ye people of the land: Be strong Oh Zerubbabel Says the Lord, and be strong Oh Jeshua the high priest, and be strong all the people of the land: vbb j uh np1 vvz dt n1, cc vbi j uh np1 dt j n1, cc vbi j d dt n1 pp-f dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Haggai 1.13 (AKJV); Haggai 1.13 (Douay-Rheims); Haggai 2.4; Haggai 2.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Haggai 2.4 (AKJV) - 0 haggai 2.4: yet now be strong, o zerubbabel, saith the lord, and bee strong, o ioshua, sonne of iosedech the high priest, and be strong all ye people of the land, saith the lord, and worke: be strong o zerubbabel saith the lord, and be strong o jeshua the high priest, and be strong all ye people of the land False 0.771 0.548 14.076
Haggai 2.5 (Douay-Rheims) - 0 haggai 2.5: yet now take courage, o zorobabel, saith the lord, and take courage, o jesus the son of josedec the high priest, and take courage, all ye people of the land, saith the lord of hosts: be strong o zerubbabel saith the lord, and be strong o jeshua the high priest, and be strong all ye people of the land False 0.758 0.36 7.232
Haggai 2.4 (AKJV) - 0 haggai 2.4: yet now be strong, o zerubbabel, saith the lord, and bee strong, o ioshua, sonne of iosedech the high priest, and be strong all ye people of the land, saith the lord, and worke: be strong o zerubbabel saith the lord True 0.748 0.708 5.251
Haggai 2.5 (Geneva) haggai 2.5: yet nowe be of good courage, o zerubbabel, sayth the lord, and be of good comfort, o iehoshua, sonne of iehozadak the hie priest: and be strong, all ye people of the land, sayth the lord, and doe it: for i am with you, sayth the lord of hostes, be strong o zerubbabel saith the lord True 0.705 0.638 2.996
Haggai 2.5 (Douay-Rheims) haggai 2.5: yet now take courage, o zorobabel, saith the lord, and take courage, o jesus the son of josedec the high priest, and take courage, all ye people of the land, saith the lord of hosts: and perform (for i am with you, saith the lord of hosts) be strong o zerubbabel saith the lord True 0.705 0.186 2.326
Haggai 2.5 (Geneva) haggai 2.5: yet nowe be of good courage, o zerubbabel, sayth the lord, and be of good comfort, o iehoshua, sonne of iehozadak the hie priest: and be strong, all ye people of the land, sayth the lord, and doe it: for i am with you, sayth the lord of hostes, be strong o zerubbabel saith the lord, and be strong o jeshua the high priest, and be strong all ye people of the land False 0.693 0.238 8.32




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers