Londons resurrection, or, The rebuilding of London encouraged, directed and improved in fifty discourses : together with a preface, giving some account both of the author and work / by Samuel Rolls.

Rolle, Samuel, fl. 1657-1678
Publisher: Printed by W R for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1668
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57598 ESTC ID: R28808 STC ID: R1879
Subject Headings: London (England); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3846 located on Page 300

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As for the first of these, a man may know what he is (as that he is a child of God, &c.) and yet not be proud of it, John 3.14. We know that we have passed from death to life, &c. 1 Joh. 5.19. As for the First of these, a man may know what he is (as that he is a child of God, etc.) and yet not be proud of it, John 3.14. We know that we have passed from death to life, etc. 1 John 5.19. c-acp p-acp dt ord pp-f d, dt n1 vmb vvi r-crq pns31 vbz (p-acp cst pns31 vbz dt n1 pp-f np1, av) cc av xx vbi j pp-f pn31, np1 crd. pns12 vvb cst pns12 vhb vvn p-acp n1 p-acp n1, av vvn np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.10 (AKJV); 1 John 3.14 (AKJV); 1 John 4.6 (AKJV); 1 John 5.19; John 3.14
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.14 (AKJV) - 0 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: we know that we have passed from death to life, &c True 0.672 0.928 1.853
1 John 3.14 (ODRV) 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. he that loueth not, abideth in death. we know that we have passed from death to life, &c True 0.659 0.906 0.548
1 John 3.14 (Geneva) 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: he that loueth not his brother, abideth in death. we know that we have passed from death to life, &c True 0.641 0.915 0.517
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. we know that we have passed from death to life, &c True 0.626 0.697 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 3.14. John 3.14
In-Text 1 Joh. 5.19. 1 John 5.19