Londons resurrection, or, The rebuilding of London encouraged, directed and improved in fifty discourses : together with a preface, giving some account both of the author and work / by Samuel Rolls.

Rolle, Samuel, fl. 1657-1678
Publisher: Printed by W R for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1668
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57598 ESTC ID: R28808 STC ID: R1879
Subject Headings: London (England); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4198 located on Page 326

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Mean time let Patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing (even whilst you seem to want every thing), James 1.4. Mean time let Patience have her perfect work, that you may be perfect and entire, wanting nothing (even while you seem to want every thing), James 1.4. j n1 vvb n1 vhi po31 j n1, cst pn22 vmb vbi j cc j, vvg pix (av cs pn22 vvb pc-acp vvi d n1), np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 1.4; James 1.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 1.4 (AKJV) james 1.4: but let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect, and entier, wanting nothing. mean time let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing (even whilst you seem to want every thing), james 1.4 False 0.931 0.898 2.714
James 1.4 (Geneva) james 1.4: and let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect and entier, lacking nothing. mean time let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing (even whilst you seem to want every thing), james 1.4 False 0.924 0.814 1.539
James 1.4 (ODRV) james 1.4: and let patience haue a prefect worke: that you may be perfect & entire, failing in nothing. mean time let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing (even whilst you seem to want every thing), james 1.4 False 0.899 0.828 2.485
James 1.4 (ODRV) - 1 james 1.4: that you may be perfect & entire, failing in nothing. ye may be perfect and entire, wanting nothing (even whilst you seem to want every thing), james 1.4 True 0.896 0.915 2.444
James 1.4 (Tyndale) james 1.4: have her parfect worke that ye maye be parfecte and sounde lackinge nothinge. mean time let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing (even whilst you seem to want every thing), james 1.4 False 0.77 0.628 0.721
James 1.4 (Tyndale) james 1.4: have her parfect worke that ye maye be parfecte and sounde lackinge nothinge. ye may be perfect and entire, wanting nothing (even whilst you seem to want every thing), james 1.4 True 0.758 0.201 0.721
James 1.4 (AKJV) james 1.4: but let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect, and entier, wanting nothing. ye may be perfect and entire, wanting nothing (even whilst you seem to want every thing), james 1.4 True 0.727 0.85 2.118
James 1.4 (ODRV) - 0 james 1.4: and let patience haue a prefect worke: mean time let patience have her perfect work True 0.724 0.377 0.42
James 1.4 (Geneva) james 1.4: and let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect and entier, lacking nothing. mean time let patience have her perfect work True 0.722 0.815 0.609
James 1.4 (AKJV) james 1.4: but let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect, and entier, wanting nothing. mean time let patience have her perfect work True 0.719 0.812 0.609
James 1.4 (Geneva) james 1.4: and let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect and entier, lacking nothing. ye may be perfect and entire, wanting nothing (even whilst you seem to want every thing), james 1.4 True 0.717 0.685 0.942




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text James 1.4. James 1.4