Londons resurrection, or, The rebuilding of London encouraged, directed and improved in fifty discourses : together with a preface, giving some account both of the author and work / by Samuel Rolls.

Rolle, Samuel, fl. 1657-1678
Publisher: Printed by W R for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1668
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57598 ESTC ID: R28808 STC ID: R1879
Subject Headings: London (England); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4807 located on Page 373

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and do thou inable me and them to say, with thy holy Apostle Paul, and those whom he there joyneth with himself, We know that if our earthly house of this Tabernacle were dissolved, we have a building of God, a house not made with hands, eternal in the Heavens, 2 Cor. 5.1. FINIS. and do thou inable me and them to say, with thy holy Apostle Paul, and those whom he there Joineth with himself, We know that if our earthly house of this Tabernacle were dissolved, we have a building of God, a house not made with hands, Eternal in the Heavens, 2 Cor. 5.1. FINIS. cc vdb pns21 j pno11 cc pno32 pc-acp vvi, p-acp po21 j n1 np1, cc d r-crq pns31 a-acp vvz p-acp px31, pns12 vvb cst cs po12 j n1 pp-f d n1 vbdr vvn, pns12 vhb dt n-vvg pp-f np1, dt n1 xx vvn p-acp n2, j p-acp dt n2, crd np1 crd. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.1; 2 Corinthians 5.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor True 0.909 0.959 1.671
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor True 0.9 0.931 1.464
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor True 0.89 0.953 2.661
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) 2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor True 0.801 0.366 0.342
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. and do thou inable me and them to say, with thy holy apostle paul, and those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor. 5.1. finis False 0.785 0.929 1.716
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. and do thou inable me and them to say, with thy holy apostle paul, and those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor. 5.1. finis False 0.777 0.954 1.925
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. and do thou inable me and them to say, with thy holy apostle paul, and those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor True 0.776 0.919 1.481
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. and do thou inable me and them to say, with thy holy apostle paul, and those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor True 0.769 0.955 1.865
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. and do thou inable me and them to say, with thy holy apostle paul, and those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor. 5.1. finis False 0.76 0.945 2.931
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. and do thou inable me and them to say, with thy holy apostle paul, and those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor True 0.747 0.944 2.827
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) 2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. and do thou inable me and them to say, with thy holy apostle paul, and those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor. 5.1. finis False 0.702 0.22 0.436
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) 2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. and do thou inable me and them to say, with thy holy apostle paul, and those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor True 0.688 0.32 0.299
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) 2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. and do thou inable me and them to say, with thy holy apostle paul, and those whom he there joyneth with himself, we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens, 2 cor True 0.68 0.208 0.137




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 5.1. 2 Corinthians 5.1