Reliquiæ Raleighanæ being discourses and sermons on several subjects / by the Reverend Dr. Walter Raleigh.

Raleigh, Walter, 1586-1646
Publisher: Printed by J Macock for Joseph Hindmarsh
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57623 ESTC ID: R29256 STC ID: R192
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1326 located on Page 89

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text now mille anni coram Deo, sicut dies una, A thousand years with the Lord are but as one day, one day therefore in signification here, as a thousand years; now mille anni coram God, sicut dies una, A thousand Years with the Lord Are but as one day, one day Therefore in signification Here, as a thousand Years; av fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, dt crd n2 p-acp dt n1 vbr p-acp c-acp crd n1, crd n1 av p-acp n1 av, c-acp dt crd n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 3.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 3.8 (Geneva) 2 peter 3.8: dearely beloued, be not ignorant of this one thing, that one day is with the lord, as a thousande yeeres, and a thousande yeeres as one day. now mille anni coram deo, sicut dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here, as a thousand years False 0.729 0.446 0.531
2 Peter 3.8 (Geneva) 2 peter 3.8: dearely beloued, be not ignorant of this one thing, that one day is with the lord, as a thousande yeeres, and a thousande yeeres as one day. now mille anni coram deo, sicut dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here True 0.722 0.317 0.531
2 Peter 3.8 (Geneva) 2 peter 3.8: dearely beloued, be not ignorant of this one thing, that one day is with the lord, as a thousande yeeres, and a thousande yeeres as one day. dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here True 0.712 0.69 5.121
2 Peter 3.8 (Tyndale) 2 peter 3.8: derely beloved be not ignorant of this one thynge how that one daye is with the lorde as a thousande yeare and a thousand yeare as one daye. now mille anni coram deo, sicut dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here, as a thousand years False 0.693 0.202 0.277
2 Peter 3.8 (AKJV) 2 peter 3.8: but (beloued) bee not ignorant of this one thing, that one day is with the lord as a thousand yeeres, and a thousand yeeres as one day. now mille anni coram deo, sicut dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here, as a thousand years False 0.685 0.476 0.923
2 Peter 3.8 (Tyndale) 2 peter 3.8: derely beloved be not ignorant of this one thynge how that one daye is with the lorde as a thousande yeare and a thousand yeare as one daye. now mille anni coram deo, sicut dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here True 0.684 0.173 0.139
2 Peter 3.8 (Tyndale) 2 peter 3.8: derely beloved be not ignorant of this one thynge how that one daye is with the lorde as a thousande yeare and a thousand yeare as one daye. dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here True 0.677 0.403 0.861
2 Peter 3.8 (AKJV) 2 peter 3.8: but (beloued) bee not ignorant of this one thing, that one day is with the lord as a thousand yeeres, and a thousand yeeres as one day. now mille anni coram deo, sicut dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here True 0.677 0.331 0.727
2 Peter 3.8 (AKJV) 2 peter 3.8: but (beloued) bee not ignorant of this one thing, that one day is with the lord as a thousand yeeres, and a thousand yeeres as one day. dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here True 0.669 0.719 6.378
2 Peter 3.8 (ODRV) 2 peter 3.8: but this one thing be not ignorant of, my dearest, that one day with our lord is as a thousand yeares, & a thousand yeares as one day. now mille anni coram deo, sicut dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here, as a thousand years False 0.668 0.431 0.943
2 Peter 3.8 (ODRV) 2 peter 3.8: but this one thing be not ignorant of, my dearest, that one day with our lord is as a thousand yeares, & a thousand yeares as one day. now mille anni coram deo, sicut dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here True 0.658 0.332 0.743
2 Peter 3.8 (ODRV) 2 peter 3.8: but this one thing be not ignorant of, my dearest, that one day with our lord is as a thousand yeares, & a thousand yeares as one day. dies una, a thousand years with the lord are but as one day, one day therefore in signification here True 0.655 0.685 6.547




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers