Emmanuel, or, The love of Christ explicated and applied in his incarnation being made under the law and his satisfaction in XXX sermons / preached by John Row ... ; and published by Samuel Lee.

Rowe, John, 1626-1677
Publisher: Printed for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57735 ESTC ID: R8468 STC ID: R2063
Subject Headings: God -- Love; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1953 located on Page 149

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Because the children were made partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same, Heb. 2.14. Because the children were made partakers of Flesh and blood, he also himself likewise took part of the same, Hebrew 2.14. p-acp dt n2 vbdr vvn n2 pp-f n1 cc n1, pns31 av px31 av vvd n1 pp-f dt d, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 2.23 (AKJV); Hebrews 2.14; Hebrews 2.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 2.14 (ODRV) - 0 hebrews 2.14: therfore because the children haue communicated with flesh and bloud, himself also in like manner hath been partaker of the same: because the children were made partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same, heb. 2.14 False 0.878 0.963 0.88
Hebrews 2.14 (Vulgate) - 0 hebrews 2.14: quia ergo pueri communicaverunt carni, et sanguini, et ipse similiter participavit eisdem: because the children were made partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same, heb. 2.14 False 0.832 0.373 0.554
Hebrews 2.14 (AKJV) hebrews 2.14: forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himselfe likewise took part of the same, that through death hee might destroy him that had the power of death, that is, the deuill: because the children were made partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same, heb. 2.14 False 0.734 0.955 4.145
Hebrews 2.14 (Geneva) hebrews 2.14: forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himselfe likewise tooke part with them, that hee might destroye through death, him that had the power of death, that is the deuil, because the children were made partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same, heb. 2.14 False 0.721 0.939 2.704
Hebrews 2.14 (Tyndale) hebrews 2.14: for as moche then as the children were parte takers of flesshe and bloud he also him silfe lyke wyse toke parte with them for to put doune thorow deth him that had lordshippe over deeth that is to saye the devyll because the children were made partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same, heb. 2.14 False 0.682 0.754 0.713




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 2.14. Hebrews 2.14