Emmanuel, or, The love of Christ explicated and applied in his incarnation being made under the law and his satisfaction in XXX sermons / preached by John Row ... ; and published by Samuel Lee.

Rowe, John, 1626-1677
Publisher: Printed for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57735 ESTC ID: R8468 STC ID: R2063
Subject Headings: God -- Love; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2478 located on Page 192

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is my commandment, that ye love one another as I have loved you: This is my Commandment, that you love one Another as I have loved you: d vbz po11 n1, cst pn22 vvb pi j-jn c-acp pns11 vhb vvn pn22:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.12 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.12 (Geneva) john 15.12: this is my commandement, that ye loue one another, as i haue loued you. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.939 0.919 0.399
John 15.12 (AKJV) john 15.12: this is my commaundement, that ye loue one another, as i haue loued you. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.938 0.917 0.399
John 15.12 (ODRV) john 15.12: this is my precept, that you loue one another, as i haue loued you. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.935 0.906 0.0
John 15.12 (Vulgate) john 15.12: hoc est praeceptum meum, ut diligatis invicem, sicut dilexi vos. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.895 0.549 0.0
John 15.12 (Tyndale) john 15.12: this is my commaundement that ye love togedder as i have loved you. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.888 0.825 3.814
John 13.34 (Geneva) - 1 john 13.34: as i haue loued you, that ye also loue one another. ye love one another as i have loved you True 0.875 0.843 0.428
John 13.34 (ODRV) john 13.34: a new commandement i giue to you, that you loue one another; as i haue loued you, that you also loue one another. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.874 0.784 0.0
John 13.34 (AKJV) john 13.34: a new commandement i giue vnto you, that yee loue one another, as i haue loued you, that yee also loue one another. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.873 0.832 0.0
John 15.12 (Wycliffe) john 15.12: this is my comaundement, that ye loue togidere, as y louede you. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.872 0.708 0.38
John 13.34 (Geneva) john 13.34: a newe commandement giue i vnto you, that ye loue one another: as i haue loued you, that ye also loue one another. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.869 0.808 0.473
John 13.34 (Tyndale) john 13.34: a newe commaundment geve i vnto you that ye love to gedder as i have loved you that even so ye love one another. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.864 0.688 3.867
John 13.34 (Vulgate) john 13.34: mandatum novum do vobis: ut diligatis invicem: sicut dilexi vos, ut et vos diligatis invicem. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.832 0.176 0.0
John 15.12 (ODRV) john 15.12: this is my precept, that you loue one another, as i haue loued you. ye love one another as i have loved you True 0.822 0.826 0.0
John 15.12 (AKJV) john 15.12: this is my commaundement, that ye loue one another, as i haue loued you. ye love one another as i have loved you True 0.812 0.862 0.408
John 15.12 (Geneva) john 15.12: this is my commandement, that ye loue one another, as i haue loued you. ye love one another as i have loved you True 0.812 0.858 0.408
John 13.34 (Wycliffe) john 13.34: y yyue to you a newe maundement, that ye loue togidir, as y louede you, and that ye loue togidir. this is my commandment, that ye love one another as i have loved you False 0.811 0.269 0.447
John 13.34 (Tyndale) john 13.34: a newe commaundment geve i vnto you that ye love to gedder as i have loved you that even so ye love one another. ye love one another as i have loved you True 0.809 0.822 3.937
John 13.34 (AKJV) john 13.34: a new commandement i giue vnto you, that yee loue one another, as i haue loued you, that yee also loue one another. ye love one another as i have loved you True 0.797 0.844 0.0
John 13.34 (ODRV) john 13.34: a new commandement i giue to you, that you loue one another; as i haue loued you, that you also loue one another. ye love one another as i have loved you True 0.796 0.776 0.0
John 15.12 (Vulgate) john 15.12: hoc est praeceptum meum, ut diligatis invicem, sicut dilexi vos. ye love one another as i have loved you True 0.793 0.199 0.0
John 15.12 (Tyndale) john 15.12: this is my commaundement that ye love togedder as i have loved you. ye love one another as i have loved you True 0.79 0.757 3.878
John 13.34 (Vulgate) john 13.34: mandatum novum do vobis: ut diligatis invicem: sicut dilexi vos, ut et vos diligatis invicem. ye love one another as i have loved you True 0.783 0.173 0.0
John 15.12 (Wycliffe) john 15.12: this is my comaundement, that ye loue togidere, as y louede you. ye love one another as i have loved you True 0.774 0.373 0.389
John 13.34 (Wycliffe) john 13.34: y yyue to you a newe maundement, that ye loue togidir, as y louede you, and that ye loue togidir. ye love one another as i have loved you True 0.764 0.259 0.457




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers