Emmanuel, or, The love of Christ explicated and applied in his incarnation being made under the law and his satisfaction in XXX sermons / preached by John Row ... ; and published by Samuel Lee.

Rowe, John, 1626-1677
Publisher: Printed for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57735 ESTC ID: R8468 STC ID: R2063
Subject Headings: God -- Love; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2667 located on Page 204

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and I shall have occasion to speak more fully to it hereafter, only at present I shall hint a few Scriptures, Mat. 20.28. The Son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. So likewise 1 Tim. 2.6. Who gave himself a ransom for all. and I shall have occasion to speak more Fully to it hereafter, only At present I shall hint a few Scriptures, Mathew 20.28. The Son of man Come not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. So likewise 1 Tim. 2.6. Who gave himself a ransom for all. cc pns11 vmb vhi n1 pc-acp vvi av-dc av-j p-acp pn31 av, av-j p-acp j pns11 vmb n1 dt d n2, np1 crd. dt n1 pp-f n1 vvd xx p-acp vbb vvn p-acp, cc-acp pc-acp vvi, cc pc-acp vvi po31 n1 dt n1 p-acp d. av av crd np1 crd. r-crq vvd px31 dt n1 p-acp d.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 2.6; Matthew 20.28; Matthew 20.28 (AKJV); Philippians 2.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 20.28 (AKJV) matthew 20.28: euen as the sonne of man came not to be ministred vnto, but minister, and to giue his life a ransome for many. the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many True 0.834 0.97 8.518
Matthew 20.28 (ODRV) matthew 20.28: euen as the sonne of man is not come to be ministred vnto, but to minister, and to giue his life a redemption for many. the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many True 0.82 0.968 6.751
Matthew 20.28 (Tyndale) matthew 20.28: even as the sonne of man came not to be ministred vnto but to minister and to geve his lyfe for the redempcion of many. the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many True 0.81 0.943 6.995
Matthew 20.28 (Geneva) matthew 20.28: euen as the sonne of man came not to be serued, but to serue, and to giue his life for the ransome of many. the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many True 0.808 0.906 5.163
Matthew 20.28 (Vulgate) matthew 20.28: sicut filius hominis non venit ministrari, sed ministrare, et dare animam suam redemptionem pro multis. the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many True 0.787 0.785 0.0
Matthew 20.28 (AKJV) matthew 20.28: euen as the sonne of man came not to be ministred vnto, but minister, and to giue his life a ransome for many. and i shall have occasion to speak more fully to it hereafter, only at present i shall hint a few scriptures, mat. 20.28. the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. so likewise 1 tim. 2.6. who gave himself a ransom for all False 0.782 0.968 4.463
Matthew 20.28 (ODRV) matthew 20.28: euen as the sonne of man is not come to be ministred vnto, but to minister, and to giue his life a redemption for many. and i shall have occasion to speak more fully to it hereafter, only at present i shall hint a few scriptures, mat. 20.28. the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. so likewise 1 tim. 2.6. who gave himself a ransom for all False 0.762 0.967 3.528
Matthew 20.28 (Geneva) matthew 20.28: euen as the sonne of man came not to be serued, but to serue, and to giue his life for the ransome of many. and i shall have occasion to speak more fully to it hereafter, only at present i shall hint a few scriptures, mat. 20.28. the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. so likewise 1 tim. 2.6. who gave himself a ransom for all False 0.755 0.91 2.693
Matthew 20.28 (Tyndale) matthew 20.28: even as the sonne of man came not to be ministred vnto but to minister and to geve his lyfe for the redempcion of many. and i shall have occasion to speak more fully to it hereafter, only at present i shall hint a few scriptures, mat. 20.28. the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. so likewise 1 tim. 2.6. who gave himself a ransom for all False 0.751 0.95 3.664
1 Timothy 2.6 (AKJV) 1 timothy 2.6: who gaue himselfe a ransome for all, to be testified in due time. who gave himself a ransom for all False 0.728 0.884 0.0
Matthew 20.28 (Wycliffe) matthew 20.28: as mannus sone cam not to be seruyd, but to serue, and to yyue his lijf redempcioun for manye. the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many True 0.709 0.186 0.0
Matthew 20.28 (Vulgate) matthew 20.28: sicut filius hominis non venit ministrari, sed ministrare, et dare animam suam redemptionem pro multis. and i shall have occasion to speak more fully to it hereafter, only at present i shall hint a few scriptures, mat. 20.28. the son of man came not to be ministred unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. so likewise 1 tim. 2.6. who gave himself a ransom for all False 0.704 0.403 0.133
1 Timothy 2.6 (Geneva) 1 timothy 2.6: who gaue himselfe a ransome for all men, to be that testimonie in due time, who gave himself a ransom for all False 0.692 0.854 0.0
1 Timothy 2.6 (Tyndale) 1 timothy 2.6: which gave him silfe a raunsome for all men that it shuld be testified at his tyme who gave himself a ransom for all False 0.665 0.785 1.961
1 Timothy 2.6 (ODRV) 1 timothy 2.6: who gaue himself a redemption for al, whose testimonie in due times in confirmed. who gave himself a ransom for all False 0.651 0.806 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 20.28. Matthew 20.28
In-Text 1 Tim. 2.6. 1 Timothy 2.6