Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Now although this expression, if rightly understood, may be admitted, because it is said, Christ suffered in the flesh for us; | Now although this expression, if rightly understood, may be admitted, Because it is said, christ suffered in the Flesh for us; | av cs d n1, cs av-jn vvn, vmb vbi vvn, c-acp pn31 vbz vvn, np1 vvd p-acp dt n1 p-acp pno12; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Peter 4.1 (Geneva) | 1 peter 4.1: forasmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde, which is, that he which hath suffered in the flesh, hath ceased from sinne, | it is said, christ suffered in the flesh for us | True | 0.67 | 0.889 | 1.652 |
1 Peter 4.1 (AKJV) | 1 peter 4.1: for asmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde: for hee that hath suffered in the flesh, hath ceassed from sinne: | it is said, christ suffered in the flesh for us | True | 0.67 | 0.886 | 1.619 |
1 Peter 4.1 (Tyndale) | 1 peter 4.1: for as moche as christ hath suffred for vs in the flesshe arme youre selves lyke wyse with the same mynde: for he which suffereth in the flesshe ceasith from synne | it is said, christ suffered in the flesh for us | True | 0.666 | 0.797 | 0.361 |
1 Peter 2.21 (Vulgate) - 1 | 1 peter 2.21: quia et christus passus est pro nobis, vobis relinquens exemplum ut sequamini vestigia ejus: | it is said, christ suffered in the flesh for us | True | 0.637 | 0.48 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|