Emmanuel, or, The love of Christ explicated and applied in his incarnation being made under the law and his satisfaction in XXX sermons / preached by John Row ... ; and published by Samuel Lee.

Rowe, John, 1626-1677
Publisher: Printed for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57735 ESTC ID: R8468 STC ID: R2063
Subject Headings: God -- Love; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4180 located on Page 327

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What hast thou done? the voice of thy brothers blood crys to me from the ground, what hast thou done? This is a speech noting utmost displeasure, What hast thou done? the voice of thy Brother's blood cries to me from the ground, what hast thou done? This is a speech noting utmost displeasure, q-crq vh2 pns21 vdn? dt n1 pp-f po21 ng1 n1 vvz p-acp pno11 p-acp dt n1, q-crq vh2 pns21 vdn? d vbz dt n1 vvg j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 4.10; Genesis 4.10 (AKJV); Genesis 4.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 4.10 (AKJV) genesis 4.10: and he said, what hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me, from the ground. what hast thou done? the voice of thy brothers blood crys to me from the ground, what hast thou done? this is a speech noting utmost displeasure, False 0.841 0.955 3.013
Genesis 4.10 (Geneva) genesis 4.10: againe he said, what hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. what hast thou done? the voice of thy brothers blood crys to me from the ground, what hast thou done? this is a speech noting utmost displeasure, False 0.832 0.952 1.544
Genesis 4.10 (ODRV) genesis 4.10: and he said to him: what hast thou done? the voice of thy brothers bloud crieth to me out of the earth. what hast thou done? the voice of thy brothers blood crys to me from the ground, what hast thou done? this is a speech noting utmost displeasure, False 0.812 0.936 2.894
Genesis 4.10 (Wycliffe) genesis 4.10: and god seide to cayn, what hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe. what hast thou done? the voice of thy brothers blood crys to me from the ground, what hast thou done? this is a speech noting utmost displeasure, False 0.744 0.616 1.052




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers