Emmanuel, or, The love of Christ explicated and applied in his incarnation being made under the law and his satisfaction in XXX sermons / preached by John Row ... ; and published by Samuel Lee.

Rowe, John, 1626-1677
Publisher: Printed for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57735 ESTC ID: R8468 STC ID: R2063
Subject Headings: God -- Love; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 47 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text That ye may comprehend what is the height and the depth, and the breadth and length of the love of Christ. That you may comprehend what is the height and the depth, and the breadth and length of the love of christ. cst pn22 vmb vvi r-crq vbz dt n1 cc dt n1, cc dt n1 cc n1 pp-f dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 3.18 (ODRV); Ephesians 3.19 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.18 (ODRV) ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, that ye may comprehend what is the height and the depth True 0.803 0.921 0.375
Ephesians 3.18 (ODRV) ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, that ye may comprehend what is the height and the depth, and the breadth and length of the love of christ False 0.792 0.89 1.54
Ephesians 3.18 (Geneva) ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: that ye may comprehend what is the height and the depth, and the breadth and length of the love of christ False 0.785 0.874 2.977
Ephesians 3.18 (AKJV) ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: that ye may comprehend what is the height and the depth, and the breadth and length of the love of christ False 0.785 0.859 2.735
Ephesians 3.18 (Vulgate) ephesians 3.18: ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum: that ye may comprehend what is the height and the depth True 0.766 0.64 0.0
Ephesians 3.18 (AKJV) ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: that ye may comprehend what is the height and the depth True 0.762 0.883 0.39
Ephesians 3.19 (Tyndale) - 0 ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: the breadth and length of the love of christ True 0.761 0.582 3.39
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. that ye may comprehend what is the height and the depth, and the breadth and length of the love of christ False 0.747 0.19 0.477
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. that ye may comprehend what is the height and the depth, and the breadth and length of the love of christ False 0.741 0.193 1.256
Ephesians 3.18 (Geneva) ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: that ye may comprehend what is the height and the depth True 0.74 0.907 1.48
Ephesians 3.18 (Tyndale) ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: that ye may comprehend what is the height and the depth, and the breadth and length of the love of christ False 0.74 0.656 0.0
Ephesians 3.18 (Vulgate) ephesians 3.18: ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum: that ye may comprehend what is the height and the depth, and the breadth and length of the love of christ False 0.714 0.192 0.0
Ephesians 3.18 (Tyndale) ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: that ye may comprehend what is the height and the depth True 0.708 0.691 0.0
Ephesians 3.19 (Tyndale) ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. that ye may comprehend what is the height and the depth, and the breadth and length of the love of christ False 0.707 0.417 4.301
Ephesians 3.18 (Tyndale) ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: the breadth and length of the love of christ True 0.643 0.713 0.128
Ephesians 3.18 (AKJV) ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: the breadth and length of the love of christ True 0.638 0.688 1.17
Ephesians 3.18 (Geneva) ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: the breadth and length of the love of christ True 0.62 0.714 0.977




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers