Emmanuel, or, The love of Christ explicated and applied in his incarnation being made under the law and his satisfaction in XXX sermons / preached by John Row ... ; and published by Samuel Lee.

Rowe, John, 1626-1677
Publisher: Printed for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57735 ESTC ID: R8468 STC ID: R2063
Subject Headings: God -- Love; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 573 located on Page 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore is it said concerning him, In the beginning was the Word, the Word was with God, and the Word was God: Therefore is it said Concerning him, In the beginning was the Word, the Word was with God, and the Word was God: av vbz pn31 vvn vvg pno31, p-acp dt n1 vbds dt n1, dt n1 vbds p-acp np1, cc dt n1 vbds np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.1 (AKJV); John 1.1 (ODRV); John 1.12; John 1.13; John 1.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.1 (AKJV) john 1.1: in the beginning was the word, & the word was with god, and the word was god. therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god, and the word was god False 0.884 0.77 0.999
John 1.1 (ODRV) john 1.1: in the beginning was the word, and the word was with god, and god was the word. therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god, and the word was god False 0.884 0.751 0.999
John 1.1 (Geneva) john 1.1: in the beginning was that word, and that word was with god, and that word was god. therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god, and the word was god False 0.877 0.724 0.999
John 1.1 (Tyndale) john 1.1: in the beginnynge was the worde and the worde was with god: and the worde was god. therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god, and the word was god False 0.872 0.657 0.311
John 1.1 (Tyndale) - 0 john 1.1: in the beginnynge was the worde and the worde was with god: therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god True 0.846 0.696 0.121
John 1.1 (ODRV) john 1.1: in the beginning was the word, and the word was with god, and god was the word. therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god True 0.845 0.729 0.663
John 1.1 (Wycliffe) john 1.1: in the bigynnyng was the word, and the word was at god, and god was the word. therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god, and the word was god False 0.843 0.231 0.853
John 1.1 (AKJV) john 1.1: in the beginning was the word, & the word was with god, and the word was god. therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god True 0.841 0.72 0.663
John 1.1 (Geneva) john 1.1: in the beginning was that word, and that word was with god, and that word was god. therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god True 0.835 0.673 0.663
John 1.1 (Vulgate) john 1.1: in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum. therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god, and the word was god False 0.825 0.187 0.0
John 1.1 (Wycliffe) john 1.1: in the bigynnyng was the word, and the word was at god, and god was the word. therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god True 0.812 0.278 0.517
John 1.1 (Vulgate) john 1.1: in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum. therefore is it said concerning him, in the beginning was the word, the word was with god True 0.797 0.252 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers