Emmanuel, or, The love of Christ explicated and applied in his incarnation being made under the law and his satisfaction in XXX sermons / preached by John Row ... ; and published by Samuel Lee.

Rowe, John, 1626-1677
Publisher: Printed for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57735 ESTC ID: R8468 STC ID: R2063
Subject Headings: God -- Love; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5842 located on Page 458

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore is it that our Saviour calls it his flesh, his body, The bread which I will give you is my flesh, which I will give for the life of the world, Joh. 6.5. Therefore is it that our Saviour calls it his Flesh, his body, The bred which I will give you is my Flesh, which I will give for the life of the world, John 6.5. av vbz pn31 cst po12 n1 vvz pn31 po31 n1, po31 n1, dt n1 r-crq pns11 vmb vvi pn22 vbz po11 n1, r-crq pns11 vmb vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.24 (Tyndale); John 6.5; John 6.51 (AKJV); John 6.51 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.51 (AKJV) - 2 john 6.51: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh. 6.5 False 0.916 0.93 9.027
John 6.51 (Geneva) - 2 john 6.51: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh. 6.5 False 0.916 0.93 9.027
John 6.51 (Geneva) - 2 john 6.51: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh True 0.913 0.93 7.847
John 6.51 (AKJV) - 2 john 6.51: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh True 0.913 0.93 7.847
John 6.51 (ODRV) - 2 john 6.51: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh. 6.5 False 0.895 0.924 9.027
John 6.51 (ODRV) - 2 john 6.51: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh True 0.888 0.922 7.847
John 6.51 (Tyndale) - 2 john 6.51: and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh. 6.5 False 0.864 0.553 0.727
John 6.51 (Tyndale) - 2 john 6.51: and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh True 0.843 0.683 0.0
John 6.52 (Vulgate) - 1 john 6.52: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh. 6.5 False 0.799 0.437 0.6
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh True 0.798 0.32 2.962
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh. 6.5 False 0.789 0.256 4.246
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh True 0.779 0.375 2.685
John 6.52 (Vulgate) john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh True 0.777 0.425 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh. 6.5 False 0.773 0.24 3.851
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh True 0.763 0.372 2.455
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh. 6.5 False 0.763 0.217 3.523
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh True 0.751 0.176 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. therefore is it that our saviour calls it his flesh, his body, the bread which i will give you is my flesh, which i will give for the life of the world, joh True 0.738 0.324 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 6.5. John 6.5