1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor |
True |
0.853 |
0.894 |
0.788 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor |
True |
0.852 |
0.897 |
0.788 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor |
True |
0.833 |
0.628 |
0.808 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor |
True |
0.828 |
0.816 |
0.321 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor |
True |
0.785 |
0.465 |
0.305 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor |
True |
0.78 |
0.444 |
0.369 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor. 11.29. the greek word, as peter martyr observes, signifies in this place as much as indecently, not congruously, not in that fit manner as he ought to do |
False |
0.775 |
0.341 |
1.282 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor. 11.29. the greek word, as peter martyr observes, signifies in this place as much as indecently, not congruously, not in that fit manner as he ought to do |
False |
0.763 |
0.314 |
0.968 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor |
True |
0.756 |
0.322 |
0.348 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor. 11.29. the greek word, as peter martyr observes, signifies in this place as much as indecently, not congruously, not in that fit manner as he ought to do |
False |
0.755 |
0.749 |
1.461 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor |
True |
0.755 |
0.44 |
0.348 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor. 11.29. the greek word, as peter martyr observes, signifies in this place as much as indecently, not congruously, not in that fit manner as he ought to do |
False |
0.753 |
0.703 |
1.461 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor |
True |
0.748 |
0.484 |
0.313 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor. 11.29. the greek word, as peter martyr observes, signifies in this place as much as indecently, not congruously, not in that fit manner as he ought to do |
False |
0.746 |
0.302 |
1.078 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor. 11.29. the greek word, as peter martyr observes, signifies in this place as much as indecently, not congruously, not in that fit manner as he ought to do |
False |
0.743 |
0.225 |
1.321 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor. 11.29. the greek word, as peter martyr observes, signifies in this place as much as indecently, not congruously, not in that fit manner as he ought to do |
False |
0.738 |
0.514 |
0.837 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor |
True |
0.735 |
0.438 |
0.358 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor. 11.29. the greek word, as peter martyr observes, signifies in this place as much as indecently, not congruously, not in that fit manner as he ought to do |
False |
0.732 |
0.305 |
1.109 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
and drink this cup of the lord unworthily, 1 cor. 11.29. the greek word, as peter martyr observes, signifies in this place as much as indecently, not congruously, not in that fit manner as he ought to do |
False |
0.715 |
0.243 |
0.63 |