Emmanuel, or, The love of Christ explicated and applied in his incarnation being made under the law and his satisfaction in XXX sermons / preached by John Row ... ; and published by Samuel Lee.

Rowe, John, 1626-1677
Publisher: Printed for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57735 ESTC ID: R8468 STC ID: R2063
Subject Headings: God -- Love; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 749 located on Page 58

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and by the Son incarnate we come to have communion with all the Trinity. Hence is that expression of the Apostle John, 1 Joh. 2.24. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son and in the Father. and by the Son incarnate we come to have communion with all the Trinity. Hence is that expression of the Apostle John, 1 John 2.24. If that which you have herd from the beginning shall remain in you, you also shall continue in the Son and in the Father. cc p-acp dt n1 j pns12 vvb pc-acp vhi n1 p-acp d dt np1. av vbz d n1 pp-f dt n1 np1, crd np1 crd. cs d r-crq pn22 vhb vvn p-acp dt n1 vmb vvi p-acp pn22, pn22 av vmb vvi p-acp dt n1 cc p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.24; 1 John 2.24 (AKJV); 1 John 2.24 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.24 (AKJV) - 1 1 john 2.24: if that which ye haue heard from the beginning shall remaine in you, yee also shall continue in the sonne, and in the father. if that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the son and in the father True 0.888 0.96 2.726
1 John 2.24 (Geneva) - 1 1 john 2.24: if that which ye haue heard from the beginning, shall remaine in you, ye also shall continue in the sonne, and in the father. if that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the son and in the father True 0.885 0.961 2.844
1 John 2.24 (Tyndale) - 1 1 john 2.24: yf that which ye hearde from the begynnynge shall remayne in you ye also shall continewe in the sonne and in the father if that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the son and in the father True 0.88 0.944 1.623
1 John 2.24 (ODRV) - 1 1 john 2.24: if that abide in you which you haue heard from the beginning, you also shal abide in the sonne & the father. if that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the son and in the father True 0.876 0.94 0.456
1 John 2.24 (ODRV) - 1 1 john 2.24: if that abide in you which you haue heard from the beginning, you also shal abide in the sonne & the father. and by the son incarnate we come to have communion with all the trinity. hence is that expression of the apostle john, 1 joh. 2.24. if that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the son and in the father False 0.855 0.907 1.278
1 John 2.24 (Geneva) - 1 1 john 2.24: if that which ye haue heard from the beginning, shall remaine in you, ye also shall continue in the sonne, and in the father. and by the son incarnate we come to have communion with all the trinity. hence is that expression of the apostle john, 1 joh. 2.24. if that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the son and in the father False 0.854 0.947 2.806
1 John 2.24 (AKJV) - 1 1 john 2.24: if that which ye haue heard from the beginning shall remaine in you, yee also shall continue in the sonne, and in the father. and by the son incarnate we come to have communion with all the trinity. hence is that expression of the apostle john, 1 joh. 2.24. if that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the son and in the father False 0.852 0.945 2.665
1 John 2.24 (Tyndale) - 1 1 john 2.24: yf that which ye hearde from the begynnynge shall remayne in you ye also shall continewe in the sonne and in the father and by the son incarnate we come to have communion with all the trinity. hence is that expression of the apostle john, 1 joh. 2.24. if that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the son and in the father False 0.845 0.909 1.718
1 John 2.24 (Vulgate) - 1 1 john 2.24: si in vobis permanserit quod audistis ab initio, et vos in filio et patre manebitis. if that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the son and in the father True 0.831 0.564 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Joh. 2.24. 1 John 2.24