The saints temptations wherein the nature, kinds, occasion of temptation, and the duty of the saints under temptation are laid forth : as also the saints great fence against temptation, viz. divine grace : wherein the nature, excellency, and necessity of the grace of God is displayed in several sermons / by John Rowe ...

Rowe, John, 1626-1677
Publisher: Printed for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57737 ESTC ID: R14034 STC ID: R2066
Subject Headings: Saints -- Attributes;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2869 located on Page 337

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so some expound it, and they compare this Text with those words of our Saviour, Joh. 6.44. No man can come to me, except the Father which sent me, draw him. so Some expound it, and they compare this Text with those words of our Saviour, John 6.44. No man can come to me, except the Father which sent me, draw him. av d vvb pn31, cc pns32 vvb d n1 p-acp d n2 pp-f po12 n1, np1 crd. dx n1 vmb vvi p-acp pno11, c-acp dt n1 r-crq vvd pno11, vvb pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.44; John 6.44 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.44 (Tyndale) - 0 john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. no man can come to me, except the father which sent me, draw him True 0.92 0.943 2.115
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: no man can come to me, except the father which sent me, draw him True 0.917 0.944 3.729
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: no man can come to me, except the father which sent me, draw him True 0.903 0.936 1.944
John 6.44 (Vulgate) - 0 john 6.44: nemo potest venire ad me, nisi pater, qui misit me, traxerit eum; no man can come to me, except the father which sent me, draw him True 0.874 0.731 0.0
John 6.44 (Tyndale) - 0 john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. so some expound it, and they compare this text with those words of our saviour, joh. 6.44. no man can come to me, except the father which sent me, draw him False 0.852 0.912 3.468
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: so some expound it, and they compare this text with those words of our saviour, joh. 6.44. no man can come to me, except the father which sent me, draw him False 0.847 0.931 5.139
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. no man can come to me, except the father which sent me, draw him True 0.836 0.927 3.173
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: so some expound it, and they compare this text with those words of our saviour, joh. 6.44. no man can come to me, except the father which sent me, draw him False 0.829 0.909 3.189
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. so some expound it, and they compare this text with those words of our saviour, joh. 6.44. no man can come to me, except the father which sent me, draw him False 0.81 0.872 4.374
John 6.44 (Wycliffe) - 0 john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; so some expound it, and they compare this text with those words of our saviour, joh. 6.44. no man can come to me, except the father which sent me, draw him False 0.795 0.477 2.19
John 6.65 (Tyndale) - 2 john 6.65: that no man can come vnto me except it were geven vnto him of my father. so some expound it, and they compare this text with those words of our saviour, joh. 6.44. no man can come to me, except the father which sent me, draw him False 0.774 0.172 2.19
John 6.37 (Tyndale) john 6.37: all that the father geveth me shall come to me: and him that cometh to me i cast not awaye. no man can come to me, except the father which sent me, draw him True 0.755 0.246 0.946
John 6.37 (Geneva) john 6.37: all that the father giueth me, shall come to mee: and him that commeth to me, i cast not away. no man can come to me, except the father which sent me, draw him True 0.737 0.363 0.908
John 6.37 (ODRV) john 6.37: al that the father giueth me, shal come to me; and him that commeth to me i wil not cast forth. no man can come to me, except the father which sent me, draw him True 0.737 0.358 0.873
John 6.65 (Geneva) john 6.65: and hee saide, therefore saide i vnto you, that no man can come vnto mee, except it be giuen vnto him of my father. so some expound it, and they compare this text with those words of our saviour, joh. 6.44. no man can come to me, except the father which sent me, draw him False 0.731 0.392 1.796
John 6.65 (ODRV) john 6.65: and he said: therfore did i say to you, that no man can come to me, vnles it be giuen him of my father. so some expound it, and they compare this text with those words of our saviour, joh. 6.44. no man can come to me, except the father which sent me, draw him False 0.729 0.235 1.935
John 6.65 (AKJV) john 6.65: and he said, therefore said i vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my father. so some expound it, and they compare this text with those words of our saviour, joh. 6.44. no man can come to me, except the father which sent me, draw him False 0.727 0.356 1.935
John 6.37 (AKJV) john 6.37: all that the father giueth mee, shall come to mee; and him that commeth to me, i will in no wise cast out. no man can come to me, except the father which sent me, draw him True 0.716 0.36 0.873
John 6.44 (Wycliffe) john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, no man can come to me, except the father which sent me, draw him True 0.713 0.673 0.688




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 6.44. John 6.44