Luke 18.38 (AKJV) |
luke 18.38: and he cried, saying, iesus thou sonne of dauid, haue mercie on me. |
she cryed, lord, son of david, have mercy on me : she has no answer; she cryeth again |
True |
0.695 |
0.881 |
0.0 |
Luke 18.38 (Tyndale) |
luke 18.38: and he cryed sayinge: iesus the sonne of david have thou mercy on me. |
she cryed, lord, son of david, have mercy on me : she has no answer; she cryeth again |
True |
0.688 |
0.866 |
6.583 |
Luke 18.38 (ODRV) |
luke 18.38: and he cried saying: iesvs sonne of dauid, haue mercie vpon me. |
she cryed, lord, son of david, have mercy on me : she has no answer; she cryeth again |
True |
0.685 |
0.885 |
0.0 |
Luke 18.38 (Geneva) |
luke 18.38: then hee cried, saying, iesus the sonne of dauid, haue mercie on me. |
she cryed, lord, son of david, have mercy on me : she has no answer; she cryeth again |
True |
0.674 |
0.874 |
0.0 |
Luke 18.39 (Wycliffe) - 1 |
luke 18.39: but he criede myche the more, thou sone of dauid, haue mercy on me. |
she cryed, lord, son of david, have mercy on me : she has no answer; she cryeth again, while the disciples are troubled with her shouts |
False |
0.629 |
0.819 |
1.45 |
Luke 18.39 (Tyndale) |
luke 18.39: and they which went before rebuked him that he shuld holde his peace. but he cryed so moche the moare thou sonne of david have mercy on me. |
she cryed, lord, son of david, have mercy on me : she has no answer; she cryeth again, while the disciples are troubled with her shouts |
False |
0.626 |
0.655 |
4.287 |
Luke 18.38 (Wycliffe) |
luke 18.38: and he criede, and seide, jhesu, the sone of dauyd, haue mercy on me. |
she cryed, lord, son of david, have mercy on me : she has no answer; she cryeth again |
True |
0.619 |
0.37 |
2.067 |
Luke 18.38 (AKJV) |
luke 18.38: and he cried, saying, iesus thou sonne of dauid, haue mercie on me. |
she cryed, lord, son of david, have mercy on me : she has no answer; she cryeth again, while the disciples are troubled with her shouts |
False |
0.611 |
0.838 |
0.0 |
Luke 18.38 (Tyndale) |
luke 18.38: and he cryed sayinge: iesus the sonne of david have thou mercy on me. |
she cryed, lord, son of david, have mercy on me : she has no answer; she cryeth again, while the disciples are troubled with her shouts |
False |
0.609 |
0.777 |
5.182 |