God's plea for Nineveh, or, London's precedent for mercy delivered in certain sermons within the city of London / by Thomas Reeve ...

Reeve, Thomas, 1594-1672
Publisher: Printed by William Wilson for Thomas Reeve
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A58345 ESTC ID: R14279 STC ID: R690
Subject Headings: Mercy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 141 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text How did he silence Apion for his wretched slander against the Jewes, that they kept their Sabbath from Sabbou, as the Aegyptians call it, a base disease (as he said) which they got in their groynes by their hasty march into Palestine? How did he confound Paulus, the great Contriver under Constantius, who for his subtle design against the Orthodox Christians, was called the fettering Chain? How did he nonplus Acacius for his false aspersion cast upon Saint Cyril, that he had sold to a Stage-player the precious Vesture, which Constantine the Great had given to the Church of Jerusalem? How did he confute the Heathens, who when they saw that no practices would prevail to draw the Christians to Idolatry, they caused certain Greek Verses to be scattered up, How did he silence Apion for his wretched slander against the Jews, that they kept their Sabbath from Sabbou, as the egyptians call it, a base disease (as he said) which they god in their groynes by their hasty march into Palestine? How did he confound Paulus, the great Contriver under Constantius, who for his subtle Design against the Orthodox Christians, was called the fettering Chain? How did he nonplus Acacius for his false aspersion cast upon Saint Cyril, that he had sold to a Stage-player the precious Vesture, which Constantine the Great had given to the Church of Jerusalem? How did he confute the heathens, who when they saw that no practices would prevail to draw the Christians to Idolatry, they caused certain Greek Verses to be scattered up, q-crq vdd pns31 vvi np1 p-acp po31 j n1 p-acp dt np2, cst pns32 vvd po32 n1 p-acp np1, p-acp dt njp2 vvb pn31, dt j n1 (c-acp pns31 vvd) q-crq pns32 vvd p-acp po32 n2 p-acp po32 j n1 p-acp np1? q-crq vdd pns31 vvi np1, dt j n1 p-acp np1, r-crq p-acp po31 j n1 p-acp dt n1 np1, vbds vvn dt n-vvg vvb? q-crq vdd pns31 n1 np1 p-acp po31 j n1 vvn p-acp n1 np1, cst pns31 vhd vvn p-acp dt n1 dt j n1, r-crq np1 dt j vhd vvn p-acp dt n1 pp-f np1? q-crq vdd pns31 vvi dt n2-jn, q-crq q-crq pns32 vvd cst dx n2 vmd vvi pc-acp vvi dt njpg2 p-acp n1, pns32 vvd j jp n2 pc-acp vbi vvn a-acp,
Note 0 J•seph lib. 2. Contra Apion. J•seph lib. 2. Contra Apion. np1 n1. crd fw-la np1.
Note 1 Vocatus fuit Catena, Amin. l. 14. Theodor. Vocatus fuit Catena, Amin. l. 14. Theodorus. np1 fw-la np1, np1 n1 crd np1.
Note 2 August. l. 26. de Civitate dei c. 52. August. l. 26. de Civitate dei c. 52. np1. n1 crd zz vvi fw-la sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 16.30 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 16.30 (ODRV) exodus 16.30: and the people kept the sabbath on the seuenth day. they kept their sabbath from sabbou True 0.768 0.569 2.249
Exodus 16.30 (Wycliffe) exodus 16.30: and the puple kepte sabat in the seuenthe dai. they kept their sabbath from sabbou True 0.735 0.251 0.0
Leviticus 23.32 (Douay-Rheims) leviticus 23.32: it is a sabbath of rest, and you shell afflict your souls beginning on the ninth day of the month: from evening until evening you shall celebrate your sabbaths. they kept their sabbath from sabbou True 0.72 0.174 0.232
Leviticus 23.32 (AKJV) leviticus 23.32: it shalbe vnto you a sabbath of rest, and yee shall afflict your soules in the ninth day of the moneth at euen, from euen vnto euen shall ye celebrate your sabbath. they kept their sabbath from sabbou True 0.676 0.348 0.31




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers