God's plea for Nineveh, or, London's precedent for mercy delivered in certain sermons within the city of London / by Thomas Reeve ...

Reeve, Thomas, 1594-1672
Publisher: Printed by William Wilson for Thomas Reeve
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A58345 ESTC ID: R14279 STC ID: R690
Subject Headings: Mercy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4868 located on Page 228

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and of the houshould of God. That it may be said, these are the men of an excellent spirit, Prov. 17.27. A Kingdom of Priests, Exod. 19.6. which walke worthy of the Lord, Col. 1.10. of whom this world is not worthy, Heb. 11.38. and which are counted worthy to obtaine that world, Luk. 20.35. Oh rare Worthies! when praise and life is above commendation! and of the household of God. That it may be said, these Are the men of an excellent Spirit, Curae 17.27. A Kingdom of Priests, Exod 19.6. which walk worthy of the Lord, Col. 1.10. of whom this world is not worthy, Hebrew 11.38. and which Are counted worthy to obtain that world, Luk. 20.35. O rare Worthies! when praise and life is above commendation! cc pp-f dt n1 pp-f np1. cst pn31 vmb vbi vvn, d vbr dt n2 pp-f dt j n1, np1 crd. dt n1 pp-f n2, np1 crd. r-crq vvb j pp-f dt n1, np1 crd. pp-f ro-crq d n1 vbz xx j, np1 crd. cc q-crq vbr vvn j pc-acp vvi d n1, np1 crd. uh j n2-jn! c-crq n1 cc n1 vbz p-acp n1!
Note 0 Laus, & vita omni commendatione superior Monod. Greg. Naz. in vit. Basil. Ejus virtutem pro lege fere omnes habuerunt. Id. ibid. Totius patriae decus. Amb. in Orat. sun. de ob. Satyri. Nunc in Pauli chorum pervenerunt ante Coronas suas. Chrysostom. Adv. Jud. Orat. •. 1.1. Solvamus bono principi stependarias lachrymas. Amb. de obit. Valent. Orat. fun. t. 3. Laus, & vita omni commendation superior Monod. Greg. Nazareth in vit. Basil. His virtutem Pro lege fere omnes habuerunt. Id. Ibid. Totius patriae decus. Ambassadors in Orat sun. de ob. Satyri. Nunc in Pauli chorum pervenerunt ante Coronas suas. Chrysostom. Advantage Jud. Orat •. 1.1. Solvamus Bono principi stependarias lachrymas. Ambassadors de obit. Valent. Orat fun. tO. 3. np1, cc fw-la fw-la n1 j-jn np1. np1 np1 p-acp fw-fr. np1 np1 fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la. np1 fw-la. fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1 n1. fw-la fw-la. fw-la. fw-la p-acp np1 fw-la fw-la fw-la n2 n1. np1. np1 np1 np1 •. crd. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. np1. np1 n1. sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 1.10; Colossians 1.10 (AKJV); Exodus 19.6; Luke 20.35; Luke 20.35 (Geneva); Proverbs 17.27
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 1.10 (AKJV) colossians 1.10: that ye might walke worthy of the lord vnto all pleasing, being fruitfull in euery good worke, & increasing in the knowledge of god: which walke worthy of the lord, col True 0.704 0.85 0.475
Colossians 1.10 (Geneva) colossians 1.10: that ye might walke worthy of the lord, and please him in all things, being fruitefull in all good workes, and increasing in the knowledge of god, which walke worthy of the lord, col True 0.703 0.867 0.502
Luke 20.35 (Geneva) luke 20.35: but they which shalbe counted worthy to enioy that world, and the resurrection from the dead, neither marry wiues, neither are married. and which are counted worthy to obtaine that world, luk True 0.64 0.912 1.156
Luke 20.35 (AKJV) luke 20.35: but they which shall be accompted worthy to obtaine that world, and the resurrection from the dead, neither marrie, nor are giuen in marriage. and which are counted worthy to obtaine that world, luk True 0.636 0.924 1.648
Luke 20.35 (Tyndale) luke 20.35: but they which shalbe made worthy to enioye that worlde and the resurreccion from deeth nether mary wyves nether are maryed and which are counted worthy to obtaine that world, luk True 0.618 0.848 0.252




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 17.27. Proverbs 17.27
In-Text Exod. 19.6. Exodus 19.6
In-Text Col. 1.10. Colossians 1.10
In-Text Luk. 20.35. Luke 20.35