Mark 6.34 (AKJV) - 0 |
mark 6.34: and iesus when he came out, saw much people, and was moued with compassion toward them, because they were as sheepe not hauing a shepherd: |
nay, his compassion was moved, when he saw the people as sheep not having a shepherd, st. mark 6.34 |
False |
0.874 |
0.924 |
4.727 |
Mark 6.34 (Geneva) - 0 |
mark 6.34: then iesus went out, and sawe a great multitude, and had compassion on them, because they were like sheepe which had no shepheard: |
nay, his compassion was moved, when he saw the people as sheep not having a shepherd, st. mark 6.34 |
False |
0.872 |
0.244 |
1.488 |
Mark 6.34 (AKJV) - 0 |
mark 6.34: and iesus when he came out, saw much people, and was moued with compassion toward them, because they were as sheepe not hauing a shepherd: |
he saw the people as sheep not having a shepherd, st. mark 6.34 |
True |
0.833 |
0.917 |
4.962 |
Mark 6.34 (Geneva) - 0 |
mark 6.34: then iesus went out, and sawe a great multitude, and had compassion on them, because they were like sheepe which had no shepheard: |
he saw the people as sheep not having a shepherd, st. mark 6.34 |
True |
0.826 |
0.289 |
1.106 |
Mark 6.34 (ODRV) - 1 |
mark 6.34: and he had compassion on them, because they were as sheep not hauing a shepheard, and he began to teach them many things. |
nay, his compassion was moved, when he saw the people as sheep not having a shepherd, st. mark 6.34 |
False |
0.788 |
0.856 |
3.228 |
Mark 6.34 (Vulgate) |
mark 6.34: et exiens vidit turbam multam jesus: et misertus est super eos, quia erant sicut oves non habentes pastorem, et coepit docere multa. |
he saw the people as sheep not having a shepherd, st. mark 6.34 |
True |
0.759 |
0.178 |
0.761 |
Mark 6.34 (ODRV) |
mark 6.34: and going forth, iesvs saw a great multitude; and he had compassion on them, because they were as sheep not hauing a shepheard, and he began to teach them many things. |
he saw the people as sheep not having a shepherd, st. mark 6.34 |
True |
0.751 |
0.906 |
3.25 |