The parable of the ten virgins opened & applied being the substance of divers sermons on Matth. 25, I-13 wherein the difference between the sincere Christian and the ... hypocrite ... are clearly discovered ... / by Thomas Shephard ; now published from the authours own notes ... by Jonathan Mitchell ... Tho. Shephard, son to the reverend author ...

Mitchel, Jonathan, 1624-1668
Shepard, Thomas, 1605-1649
Publisher: Printed by J Hayes for John Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A59665 ESTC ID: R23612 STC ID: S3114A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XXV, 1-13; Sermons, English -- 17th century; Ten virgins (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10063 located on Page 60

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Oh Brethren, saith Paul, always abound, and spend your time here, knowing your labor is not in vain in the Lord; O Brothers, Says Paul, always abound, and spend your time Here, knowing your labour is not in vain in the Lord; uh n2, vvz np1, av vvb, cc vvb po22 n1 av, vvg po22 n1 vbz xx p-acp j p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.58 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. oh brethren, saith paul, always abound, and spend your time here, knowing your labor is not in vain in the lord False 0.819 0.848 0.178
1 Corinthians 15.58 (ODRV) 1 corinthians 15.58: therfore, my beloued brethren be stable and vnmoueable; abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. oh brethren, saith paul, always abound, and spend your time here, knowing your labor is not in vain in the lord False 0.814 0.855 1.624
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. oh brethren, saith paul, always abound, and spend your time here, knowing your labor is not in vain in the lord False 0.811 0.361 0.165
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. oh brethren, saith paul, always abound, and spend your time here, knowing your labor is not in vain in the lord False 0.804 0.799 0.174
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) - 1 1 corinthians 15.58: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. oh brethren, saith paul, always abound, and spend your time here, knowing your labor is not in vain in the lord False 0.767 0.608 1.48
1 Corinthians 15.58 (ODRV) - 1 1 corinthians 15.58: abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. spend your time here, knowing your labor is not in vain in the lord True 0.758 0.881 1.66
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. spend your time here, knowing your labor is not in vain in the lord True 0.74 0.856 0.0
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) - 1 1 corinthians 15.58: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. spend your time here, knowing your labor is not in vain in the lord True 0.736 0.75 1.48
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. spend your time here, knowing your labor is not in vain in the lord True 0.734 0.659 0.0
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. spend your time here, knowing your labor is not in vain in the lord True 0.73 0.834 0.0
Philippians 4.4 (Geneva) philippians 4.4: reioyce in the lord alway, againe i say, reioyce. oh brethren, saith paul, always abound True 0.678 0.276 0.0
Philippians 4.4 (AKJV) philippians 4.4: reioyce in the lord alway: and againe i say, reioyce. oh brethren, saith paul, always abound True 0.673 0.306 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers