The parable of the ten virgins opened & applied being the substance of divers sermons on Matth. 25, I-13 wherein the difference between the sincere Christian and the ... hypocrite ... are clearly discovered ... / by Thomas Shephard ; now published from the authours own notes ... by Jonathan Mitchell ... Tho. Shephard, son to the reverend author ...

Mitchel, Jonathan, 1624-1668
Shepard, Thomas, 1605-1649
Publisher: Printed by J Hayes for John Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A59665 ESTC ID: R23612 STC ID: S3114A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XXV, 1-13; Sermons, English -- 17th century; Ten virgins (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 3. They that were foolish took their Lamps, and took no oyl with them. 4. But the wise •ook oyl in their vessels with their Lamps. 3. They that were foolish took their Lamps, and took no oil with them. 4. But the wise •ook oil in their vessels with their Lamps. crd pns32 cst vbdr j vvd po32 n2, cc vvd dx n1 p-acp pno32. crd p-acp dt j vvd n1 p-acp po32 n2 p-acp po32 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 25.2 (AKJV); Matthew 25.4 (AKJV); Matthew 25.4 (Geneva); Matthew 25.4 (ODRV); Matthew 25.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 25.4 (ODRV) matthew 25.4: but the wise did take oile in their vessels with the lamps. 3. they that were foolish took their lamps, and took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps False 0.84 0.952 8.543
Matthew 25.4 (AKJV) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. 3. they that were foolish took their lamps, and took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps False 0.84 0.935 3.785
Matthew 25.4 (Geneva) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. 3. they that were foolish took their lamps, and took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps False 0.84 0.935 3.785
Matthew 25.3 (AKJV) matthew 25.3: they that were foolish tooke their lampes, and tooke no oyle with them: 3. they that were foolish took their lamps, and took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps False 0.837 0.96 2.388
Matthew 25.4 (ODRV) matthew 25.4: but the wise did take oile in their vessels with the lamps. took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps True 0.833 0.97 6.164
Matthew 25.3 (Geneva) matthew 25.3: the foolish tooke their lampes, but tooke none oyle with them. 3. they that were foolish took their lamps, and took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps False 0.832 0.938 2.388
Matthew 25.4 (AKJV) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps True 0.825 0.965 3.785
Matthew 25.4 (Geneva) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps True 0.825 0.965 3.785
Matthew 25.3 (Geneva) matthew 25.3: the foolish tooke their lampes, but tooke none oyle with them. took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps True 0.801 0.939 0.0
Matthew 25.4 (Tyndale) matthew 25.4: but the wyse tooke oyle with the in their vesselles with their lampes also. 3. they that were foolish took their lamps, and took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps False 0.799 0.878 0.851
Matthew 25.4 (Tyndale) matthew 25.4: but the wyse tooke oyle with the in their vesselles with their lampes also. took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps True 0.797 0.949 0.851
Matthew 25.3 (ODRV) matthew 25.3: but the fiue foolish, hauing taken their lamps, did not take oile with them: 3. they that were foolish took their lamps, and took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps False 0.791 0.93 6.517
Matthew 25.3 (Tyndale) matthew 25.3: the folysshe toke their lampes but toke none oyle with the. 3. they that were foolish took their lamps, and took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps False 0.789 0.77 0.591
Matthew 25.3 (AKJV) matthew 25.3: they that were foolish tooke their lampes, and tooke no oyle with them: took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps True 0.774 0.913 0.0
Matthew 25.3 (AKJV) matthew 25.3: they that were foolish tooke their lampes, and tooke no oyle with them: 3. they that were foolish took their lamps True 0.76 0.94 2.388
Matthew 25.3 (Tyndale) matthew 25.3: the folysshe toke their lampes but toke none oyle with the. took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps True 0.758 0.856 0.0
Matthew 25.3 (ODRV) matthew 25.3: but the fiue foolish, hauing taken their lamps, did not take oile with them: took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps True 0.757 0.944 2.17
Matthew 25.4 (Vulgate) matthew 25.4: prudentes vero acceperunt oleum in vasis suis cum lampadibus. took no oyl with them. 4. but the wise *ook oyl in their vessels with their lamps True 0.732 0.478 0.743
Matthew 25.3 (Geneva) matthew 25.3: the foolish tooke their lampes, but tooke none oyle with them. 3. they that were foolish took their lamps True 0.729 0.903 2.388
Matthew 25.4 (Geneva) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. 3. they that were foolish took their lamps True 0.708 0.832 0.0
Matthew 25.4 (AKJV) matthew 25.4: but the wise tooke oyle in their vessels with their lampes. 3. they that were foolish took their lamps True 0.708 0.832 0.0
Matthew 25.3 (Tyndale) matthew 25.3: the folysshe toke their lampes but toke none oyle with the. 3. they that were foolish took their lamps True 0.705 0.757 0.592
Matthew 25.4 (ODRV) matthew 25.4: but the wise did take oile in their vessels with the lamps. 3. they that were foolish took their lamps True 0.688 0.802 2.379
Matthew 25.3 (ODRV) matthew 25.3: but the fiue foolish, hauing taken their lamps, did not take oile with them: 3. they that were foolish took their lamps True 0.681 0.896 4.348
Matthew 25.4 (Tyndale) matthew 25.4: but the wyse tooke oyle with the in their vesselles with their lampes also. 3. they that were foolish took their lamps True 0.66 0.679 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers