The parable of the ten virgins opened & applied being the substance of divers sermons on Matth. 25, I-13 wherein the difference between the sincere Christian and the ... hypocrite ... are clearly discovered ... / by Thomas Shephard ; now published from the authours own notes ... by Jonathan Mitchell ... Tho. Shephard, son to the reverend author ...

Mitchel, Jonathan, 1624-1668
Shepard, Thomas, 1605-1649
Publisher: Printed by J Hayes for John Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A59665 ESTC ID: R23612 STC ID: S3114A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XXV, 1-13; Sermons, English -- 17th century; Ten virgins (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6276 located on Page 182

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I say do so, but 'tis impossible with man, from any strength of man, and you have no more yet, Iohn 1. 13. Born again, not of the will of man, but of God. I say do so, but it's impossible with man, from any strength of man, and you have no more yet, John 1. 13. Born again, not of the will of man, but of God. pns11 vvb vdb av, cc-acp pn31|vbz j p-acp n1, p-acp d n1 pp-f n1, cc pn22 vhb dx dc av, np1 crd crd vvn av, xx pp-f dt n1 pp-f n1, cc-acp pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.13; John 1.13 (Tyndale); Luke 18.27 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.13 (Tyndale) john 1.13: which were borne not of bloude nor of the will of the flesshe nor yet of the will of man: but of god. born again, not of the will of man, but of god True 0.788 0.867 0.35
John 1.13 (AKJV) john 1.13: which were borne, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of god. born again, not of the will of man, but of god True 0.786 0.888 0.35
John 1.13 (Wycliffe) john 1.13: nether of the wille of fleische, nether of the wille of man, but ben borun of god. born again, not of the will of man, but of god True 0.78 0.662 0.296
John 1.13 (Geneva) john 1.13: which are borne not of blood, nor of the will of the flesh, nor of ye wil of man, but of god. born again, not of the will of man, but of god True 0.774 0.882 0.321
John 1.13 (ODRV) john 1.13: who, not of bloud, nor of the wil of flesh, nor of the wil of man, but of god are borne. born again, not of the will of man, but of god True 0.77 0.886 0.321
John 1.13 (Geneva) john 1.13: which are borne not of blood, nor of the will of the flesh, nor of ye wil of man, but of god. i say do so, but 'tis impossible with man, from any strength of man, and you have no more yet, iohn 1. 13. born again, not of the will of man, but of god False 0.763 0.478 1.15
John 1.13 (AKJV) john 1.13: which were borne, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of god. i say do so, but 'tis impossible with man, from any strength of man, and you have no more yet, iohn 1. 13. born again, not of the will of man, but of god False 0.748 0.444 1.261
John 1.13 (Vulgate) john 1.13: qui non ex sanguinibus, neque ex voluntate carnis, neque ex voluntate viri, sed ex deo nati sunt. born again, not of the will of man, but of god True 0.742 0.473 0.0
John 1.13 (Tyndale) john 1.13: which were borne not of bloude nor of the will of the flesshe nor yet of the will of man: but of god. i say do so, but 'tis impossible with man, from any strength of man, and you have no more yet, iohn 1. 13. born again, not of the will of man, but of god False 0.74 0.325 1.261
John 1.13 (ODRV) john 1.13: who, not of bloud, nor of the wil of flesh, nor of the wil of man, but of god are borne. i say do so, but 'tis impossible with man, from any strength of man, and you have no more yet, iohn 1. 13. born again, not of the will of man, but of god False 0.739 0.441 1.15




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 1. 13. John 1.13