Matthew 5.23 (ODRV) |
matthew 5.23: but i say you, that whosoeuer is angrie with his brother, shal be in danger of iudgment. and whosoeuer shal say to his brother, raca, shal be in danger of councel. and whosoeuer shal say, thou foole, shal be guilty of the hel of fire. |
he that is angry with his brother is a murderer, and he that cals him fool is in danger of hell fire, mat |
True |
0.819 |
0.851 |
1.452 |
Matthew 5.22 (Geneva) |
matthew 5.22: but i say vnto you, whosoeuer is angry with his brother vnaduisedly, shalbe culpable of iudgment. and whosoeuer sayth vnto his brother, raca, shalbe worthy to be punished by the councill. and whosoeuer shall say, foole, shalbe worthy to be punished with hell fire. |
he that is angry with his brother is a murderer, and he that cals him fool is in danger of hell fire, mat |
True |
0.815 |
0.756 |
2.541 |
Matthew 5.22 (Tyndale) |
matthew 5.22: but i say vnto you, whosoever is angre with hys brother, shalbe in daunger of iudgement. whosoeuer sayeth vnto his brother racha shalbe in dauger of a consell. but whosoeuer sayeth thou fole shalbe in dauger of hell fyre. |
he that is angry with his brother is a murderer, and he that cals him fool is in danger of hell fire, mat |
True |
0.813 |
0.695 |
1.43 |
Matthew 5.22 (AKJV) |
matthew 5.22: but i say vnto you, that whosoeuer is angry with his brother without a cause, shall be in danger of the iudgement: and whosoeuer shall say to his brother, racha, shal be in danger of the counsell: but whosoeuer shall say, thou foole, shalbe in danger of hell fire. |
he that is angry with his brother is a murderer, and he that cals him fool is in danger of hell fire, mat |
True |
0.804 |
0.823 |
3.536 |
Matthew 5.23 (ODRV) |
matthew 5.23: but i say you, that whosoeuer is angrie with his brother, shal be in danger of iudgment. and whosoeuer shal say to his brother, raca, shal be in danger of councel. and whosoeuer shal say, thou foole, shal be guilty of the hel of fire. |
he that is angry with his brother is a murderer, and he that cals him fool is in danger of hell fire, mat. 5.22. peter was no minister of the old testament, because he first convinced and prickt the iews to the heart for their murder of christ iesus |
False |
0.734 |
0.694 |
1.881 |
Matthew 5.22 (AKJV) |
matthew 5.22: but i say vnto you, that whosoeuer is angry with his brother without a cause, shall be in danger of the iudgement: and whosoeuer shall say to his brother, racha, shal be in danger of the counsell: but whosoeuer shall say, thou foole, shalbe in danger of hell fire. |
he that is angry with his brother is a murderer, and he that cals him fool is in danger of hell fire, mat. 5.22. peter was no minister of the old testament, because he first convinced and prickt the iews to the heart for their murder of christ iesus |
False |
0.733 |
0.472 |
4.357 |
Matthew 5.22 (Geneva) |
matthew 5.22: but i say vnto you, whosoeuer is angry with his brother vnaduisedly, shalbe culpable of iudgment. and whosoeuer sayth vnto his brother, raca, shalbe worthy to be punished by the councill. and whosoeuer shall say, foole, shalbe worthy to be punished with hell fire. |
he that is angry with his brother is a murderer, and he that cals him fool is in danger of hell fire, mat. 5.22. peter was no minister of the old testament, because he first convinced and prickt the iews to the heart for their murder of christ iesus |
False |
0.729 |
0.415 |
3.346 |
Matthew 5.22 (Tyndale) |
matthew 5.22: but i say vnto you, whosoever is angre with hys brother, shalbe in daunger of iudgement. whosoeuer sayeth vnto his brother racha shalbe in dauger of a consell. but whosoeuer sayeth thou fole shalbe in dauger of hell fyre. |
he that is angry with his brother is a murderer, and he that cals him fool is in danger of hell fire, mat. 5.22. peter was no minister of the old testament, because he first convinced and prickt the iews to the heart for their murder of christ iesus |
False |
0.703 |
0.396 |
2.251 |