A vindication of Dr. Sherlock's sermon concerning The danger of corrupting the faith by philosophy in answer to some Socinian remarks / by William Sherlock ...

Sherlock, William, 1641?-1707
Publisher: Printed for W Rogers
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A59900 ESTC ID: R21027 STC ID: S3371
Subject Headings: Faith; Sherlock, William, 1641?-1707. -- Danger of corrupting the faith by philosophy; Socinianism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 561 located on Page 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the Lord of Glory ; Which none of the Princes of this world knew; for had they known it, they would not have Crucified the Lord of Glory; r-crq pi pp-f dt n2 pp-f d n1 vvd; c-acp vhd pns32 vvn pn31, pns32 vmd xx vhi vvn dt n1 pp-f n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.7 (AKJV); 1 Corinthians 2.7 (Geneva); 1 Corinthians 2.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.8 (AKJV) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world knewe: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the lord of glory False 0.925 0.972 5.192
1 Corinthians 2.8 (AKJV) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world knewe: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the lord of glory True 0.925 0.972 1.622
1 Corinthians 2.8 (Geneva) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world hath knowen: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the lord of glory False 0.914 0.972 5.008
1 Corinthians 2.8 (Geneva) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world hath knowen: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the lord of glory True 0.914 0.972 1.559
1 Corinthians 2.8 (ODRV) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world did know: for if they had knowen, they would neuer haue crucified the lord of glorie. which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the lord of glory False 0.912 0.962 3.797
1 Corinthians 2.8 (ODRV) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world did know: for if they had knowen, they would neuer haue crucified the lord of glorie. which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the lord of glory True 0.912 0.962 1.17
1 Corinthians 2.8 (Tyndale) 1 corinthians 2.8: which wysdome none of the rulars of the worlde knewe. for had they knowe it they wolde not have crucified the lorde of glory. which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the lord of glory False 0.892 0.945 1.782
1 Corinthians 2.8 (Tyndale) 1 corinthians 2.8: which wysdome none of the rulars of the worlde knewe. for had they knowe it they wolde not have crucified the lorde of glory. which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the lord of glory True 0.892 0.945 0.529
1 Corinthians 2.8 (Vulgate) 1 corinthians 2.8: quam nemo principum hujus saeculi cognovit: si enim cognovissent, numquam dominum gloriae crucifixissent. which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the lord of glory False 0.778 0.386 0.0
1 Corinthians 2.8 (Vulgate) 1 corinthians 2.8: quam nemo principum hujus saeculi cognovit: si enim cognovissent, numquam dominum gloriae crucifixissent. which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the lord of glory True 0.778 0.386 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers