The great treaty of peace: or, A serious exhortation upon a sad occasion to double diligence about making peace with God Part whereof was preached at the funeral of Mrs. Anne Kyrl, April 6. 1677. To which is added, the character of that worthy gentlewoman. By H. S. minister of the Gospel.

H. S
Publisher: printed for John Hancock at the sign of the Three Bibles in Popes Head Alley in Cornhil
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A59930 ESTC ID: R219783 STC ID: S34
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Kyrl, Anne, d. 1677; Peace;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 152 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let him take hold of my strength, saith God, that he may make peace with me, Isa. 27. 5. Let him take hold of my strength, Says God, that he may make peace with me, Isaiah 27. 5. vvb pno31 vvi n1 pp-f po11 n1, vvz np1, cst pns31 vmb vvi n1 p-acp pno11, np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.20; 2 Corinthians 5.20 (Geneva); Isaiah 27.5; Isaiah 27.5 (AKJV); Psalms 105.4; Psalms 105.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 27.5 (AKJV) isaiah 27.5: or let him take holde of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me. let him take hold of my strength, saith god, that he may make peace with me, isa. 27. 5 False 0.887 0.959 10.815
Isaiah 27.5 (AKJV) isaiah 27.5: or let him take holde of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me. he may make peace with me, isa. 27. 5 True 0.842 0.583 6.546
Isaiah 27.5 (Geneva) isaiah 27.5: or will he feele my strength, that he may make peace with me, and be at one with me? let him take hold of my strength, saith god, that he may make peace with me, isa. 27. 5 False 0.802 0.872 8.23
Isaiah 27.5 (Douay-Rheims) isaiah 27.5: or rather shall it take hold of my strength, shall it make peace with me, shall it make peace with me? let him take hold of my strength, saith god, that he may make peace with me, isa. 27. 5 False 0.775 0.908 10.411
Isaiah 27.5 (Geneva) isaiah 27.5: or will he feele my strength, that he may make peace with me, and be at one with me? he may make peace with me, isa. 27. 5 True 0.715 0.724 6.138
Isaiah 27.5 (Douay-Rheims) isaiah 27.5: or rather shall it take hold of my strength, shall it make peace with me, shall it make peace with me? he may make peace with me, isa. 27. 5 True 0.701 0.224 6.322
Isaiah 27.5 (Vulgate) - 1 isaiah 27.5: faciet pacem mihi, pacem faciet mihi. he may make peace with me, isa. 27. 5 True 0.681 0.373 1.951
Isaiah 27.5 (AKJV) isaiah 27.5: or let him take holde of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me. let him take hold of my strength, saith god True 0.622 0.897 4.477




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 27. 5. Isaiah 27.5