Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | It was a Token of Sorrow to walk bare-foot: As David, when he fled from Absalom, and went up the afcent of Mount Olivet, 2 Sam. 15.30. It was used at Funeral |
It was a Token of Sorrow to walk barefoot: As David, when he fled from Absalom, and went up the afcent of Mount Olivet, 2 Sam. 15.30. It was used At Funeral Solemnities: | pn31 vbds dt n1 pp-f n1 pc-acp vvi j: p-acp np1, c-crq pns31 vvd p-acp np1, cc vvd a-acp dt n1 pp-f vvb np1, crd np1 crd. pn31 vbds vvn p-acp n1 n2: |
Note 0 | Geir. Ib. c. 15. | Geir. Ib. c. 15. | np1. np1 sy. crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Kings 15.30 (Douay-Rheims) | 2 kings 15.30: but david went up by the ascent of mount olivet, going up and weeping, walking barefoot, and with his head covered, and all the people that were with them, went up with their heads covered weeping. | it was a token of sorrow to walk bare-foot: as david, when he fled from absalom, and went up the afcent of mount olivet, 2 sam. 15.30. it was used at funeral solemnities | False | 0.702 | 0.434 | 1.263 |
2 Samuel 15.30 (AKJV) | 2 samuel 15.30: and dauid went vp by the ascent of mount oliuet, and wept as he went vp, and had his head couered, and he went barefoote, and all the people that was with him, couered euery man his head, and they went vp, weeping as they went vp. | it was a token of sorrow to walk bare-foot: as david, when he fled from absalom, and went up the afcent of mount olivet, 2 sam. 15.30. it was used at funeral solemnities | False | 0.687 | 0.246 | 0.601 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | 2 Sam. 15.30. | 2 Samuel 15.30 | |
Note 0 | Ib. c. 15. | Ibidem 15 |