The mourners companion, or, Funeral discourses on several texts by John Shower.

Shower, John, 1657-1715
Publisher: Printed by J A for J Dunton and A Chandler
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A60137 ESTC ID: R25149 STC ID: S3673
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 723 located on Image 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text whereupon follows the Exhortation in the 42. v. Watch, for you know not what hour your Lord will come. whereupon follows the Exhortation in the 42. v. Watch, for you know not what hour your Lord will come. c-crq vvz dt n1 p-acp dt crd n1 vvb, c-acp pn22 vvb xx r-crq n1 po22 n1 vmb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 24.42 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.42 (Geneva) - 1 matthew 24.42: for ye knowe not what houre your master will come. you know not what hour your lord will come True 0.857 0.882 1.081
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. you know not what hour your lord will come True 0.83 0.912 4.619
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. whereupon follows the exhortation in the 42. v. watch, for you know not what hour your lord will come False 0.821 0.899 7.27
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. whereupon follows the exhortation in the 42. v. watch, for you know not what hour your lord will come False 0.818 0.917 6.985
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. you know not what hour your lord will come True 0.817 0.908 4.437
Matthew 24.42 (Geneva) matthew 24.42: watch therefore: for ye knowe not what houre your master will come. whereupon follows the exhortation in the 42. v. watch, for you know not what hour your lord will come False 0.815 0.849 3.8
Matthew 25.13 (Geneva) - 1 matthew 25.13: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. you know not what hour your lord will come True 0.803 0.716 2.528
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. you know not what hour your lord will come True 0.79 0.846 0.918
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. whereupon follows the exhortation in the 42. v. watch, for you know not what hour your lord will come False 0.79 0.726 1.949
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. whereupon follows the exhortation in the 42. v. watch, for you know not what hour your lord will come False 0.779 0.202 0.994
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. you know not what hour your lord will come True 0.772 0.393 0.0
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. you know not what hour your lord will come True 0.77 0.547 1.475
Matthew 25.13 (Tyndale) matthew 25.13: watche therefore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. you know not what hour your lord will come True 0.766 0.455 0.884
Matthew 25.13 (Geneva) matthew 25.13: watch therfore: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. whereupon follows the exhortation in the 42. v. watch, for you know not what hour your lord will come False 0.754 0.621 3.757
Matthew 25.13 (Tyndale) matthew 25.13: watche therefore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. whereupon follows the exhortation in the 42. v. watch, for you know not what hour your lord will come False 0.748 0.341 0.884
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. whereupon follows the exhortation in the 42. v. watch, for you know not what hour your lord will come False 0.743 0.592 2.95
Matthew 24.42 (Wycliffe) matthew 24.42: therfor wake ye, for ye witen not in what our the lord schal come. whereupon follows the exhortation in the 42. v. watch, for you know not what hour your lord will come False 0.731 0.213 4.034
Matthew 24.42 (Wycliffe) matthew 24.42: therfor wake ye, for ye witen not in what our the lord schal come. you know not what hour your lord will come True 0.715 0.317 2.962
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. whereupon follows the exhortation in the 42. v. watch, for you know not what hour your lord will come False 0.7 0.588 3.202
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. you know not what hour your lord will come True 0.685 0.633 1.601




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers