John 20.23 (Geneva) - 1 |
john 20.23: and whosoeuers sinnes ye reteine, they are reteined. |
whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c |
True |
0.871 |
0.914 |
0.284 |
John 20.23 (Vulgate) |
john 20.23: quorum remiseritis peccata, remittuntur eis: et quorum retinueritis, retenta sunt. |
whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c |
True |
0.835 |
0.608 |
0.0 |
John 20.23 (ODRV) |
john 20.23: whose sinnes yov shal forgive, they are forgiven them: and whose yov shal reteine, they are reteined. |
whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c |
True |
0.825 |
0.883 |
0.12 |
John 20.23 (Tyndale) |
john 20.23: whosoevers synnes ye remyt they are remitted vnto the. and whosoevers synnes ye retayne they are retayned. |
whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c |
True |
0.82 |
0.869 |
0.164 |
John 20.23 (AKJV) |
john 20.23: whose soeuer sinnes yee remit, they are remitted vnto them, and whose soeuer sinnes yee retaine, they are retained. |
whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c |
True |
0.811 |
0.945 |
3.149 |
Matthew 16.19 (Geneva) - 0 |
matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen, and whatsoeuer thou shalt binde vpon earth, shalbe bound in heauen: |
could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.77 |
0.859 |
3.158 |
Matthew 16.19 (AKJV) |
matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen: and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen: whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen. |
could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.755 |
0.741 |
1.916 |
Matthew 18.18 (Geneva) - 0 |
matthew 18.18: verely i say vnto you, whatsoeuer ye bind on earth, shall be bound in heauen: |
could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.753 |
0.876 |
2.14 |
Matthew 18.18 (AKJV) - 0 |
matthew 18.18: uerily i say vnto you, whatsoeuer ye shall binde on earth, shall bee bound in heauen: |
could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.751 |
0.874 |
3.866 |
Matthew 18.18 (ODRV) - 0 |
matthew 18.18: amen i say to you, whatsoeuer you shal bind vpon earth, shal be bound also in heauen: |
could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.75 |
0.793 |
0.726 |
Matthew 16.19 (ODRV) |
matthew 16.19: and i wil giue to thee the keyes of the kingdom of heauen. and whatsoeuer thou shalt bind vpon earth, it shal be bound also in the heauens: and whatsoeuer thou shalt loose in earth, it shal be loosed also in the heauens. |
could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.745 |
0.776 |
3.07 |
Matthew 16.19 (Tyndale) |
matthew 16.19: and i wyll geve vnto the the keyes of the kyngdom of heven: and whatsoever thou byndest vpon erth shall be bounde in heven: and whatsoever thou lowsest on erthe shalbe lowsed in heven. |
could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.718 |
0.333 |
4.677 |
Matthew 18.18 (Tyndale) |
matthew 18.18: verely i say vnto you what soever ye bynde on erth shalbe bounde in heven. and what soever ye lowse on erth shalbe lowsed in heven. |
could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.701 |
0.54 |
1.302 |
Matthew 16.19 (Geneva) - 0 |
matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen, and whatsoeuer thou shalt binde vpon earth, shalbe bound in heauen: |
secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.662 |
0.858 |
2.958 |
Matthew 16.19 (AKJV) |
matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen: and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen: whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen. |
secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.652 |
0.843 |
1.581 |
Matthew 18.18 (Geneva) - 0 |
matthew 18.18: verely i say vnto you, whatsoeuer ye bind on earth, shall be bound in heauen: |
secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.65 |
0.889 |
1.815 |
Matthew 16.19 (AKJV) - 0 |
matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen: |
and the power to binde and loose. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c. thirdly, the manner of our saviours speech, |
False |
0.649 |
0.419 |
0.139 |
Matthew 18.18 (AKJV) - 0 |
matthew 18.18: uerily i say vnto you, whatsoeuer ye shall binde on earth, shall bee bound in heauen: |
secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.646 |
0.885 |
3.326 |
Matthew 16.19 (ODRV) - 0 |
matthew 16.19: and i wil giue to thee the keyes of the kingdom of heauen. |
secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.646 |
0.531 |
3.282 |
Matthew 16.19 (ODRV) - 0 |
matthew 16.19: and i wil giue to thee the keyes of the kingdom of heauen. |
and the power to binde and loose. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c. thirdly, the manner of our saviours speech, |
False |
0.644 |
0.428 |
1.917 |
Matthew 16.19 (Vulgate) |
matthew 16.19: et tibi dabo claves regni caelorum. et quodcumque ligaveris super terram, erit ligatum et in caelis: et quodcumque solveris super terram, erit solutum et in caelis. |
secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.638 |
0.36 |
0.0 |
Matthew 16.19 (Geneva) - 0 |
matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen, and whatsoeuer thou shalt binde vpon earth, shalbe bound in heauen: |
and the power to binde and loose. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c. thirdly, the manner of our saviours speech, |
False |
0.637 |
0.514 |
4.45 |
Matthew 16.19 (Vulgate) |
matthew 16.19: et tibi dabo claves regni caelorum. et quodcumque ligaveris super terram, erit ligatum et in caelis: et quodcumque solveris super terram, erit solutum et in caelis. |
and the power to binde and loose. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c. thirdly, the manner of our saviours speech, |
False |
0.634 |
0.336 |
0.0 |
Matthew 16.19 (Tyndale) |
matthew 16.19: and i wyll geve vnto the the keyes of the kyngdom of heven: and whatsoever thou byndest vpon erth shall be bounde in heven: and whatsoever thou lowsest on erthe shalbe lowsed in heven. |
secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.624 |
0.607 |
4.223 |
Matthew 16.19 (Tyndale) |
matthew 16.19: and i wyll geve vnto the the keyes of the kyngdom of heven: and whatsoever thou byndest vpon erth shall be bounde in heven: and whatsoever thou lowsest on erthe shalbe lowsed in heven. |
and the power to binde and loose. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c. thirdly, the manner of our saviours speech, |
False |
0.615 |
0.658 |
2.405 |
Matthew 18.18 (Tyndale) |
matthew 18.18: verely i say vnto you what soever ye bynde on erth shalbe bounde in heven. and what soever ye lowse on erth shalbe lowsed in heven. |
secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c |
True |
0.605 |
0.646 |
1.081 |