Diverse select sermons upon severall texts of holy scripture preached by that reverend and faithfull servant of Jesus Christ, D. James Sibald ...

Sibbald, James, 1590?-1650?
Publisher: By Iames Brown
Place of Publication: Aberdene
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A60177 ESTC ID: R33841 STC ID: S3718
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2159 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the power to binde and loose. Secondly, suppose it had been the minde of our Saviour, to give a true and proper Power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, To the will I give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in Heaven &c. Whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c. Thirdly, the manner of our Saviours speech, and the power to bind and lose. Secondly, suppose it had been the mind of our Saviour, to give a true and proper Power of opening and shutting heaven, of binding and losing Sinners, of retaining and forgiving Sins, how could he have expressed it more Fully then in the terms which he hath used, To the will I give the keys of the Kingdom of heaven, whatsoever you bind on earth, it shall be bound in Heaven etc. Whose Sins soever you retain, they shall be retained etc. Thirdly, the manner of our Saviors speech, cc dt n1 p-acp vvb cc j. ord, vvb pn31 vhd vbn dt n1 pp-f po12 n1, pc-acp vvi dt j cc j n1 pp-f vvg cc vvg n1, pp-f vvg cc vvg n2, pp-f vvg cc j-vvg n2, c-crq vmd pns31 vhb vvn pn31 av-dc av-j av p-acp dt n2 r-crq pns31 vhz vvn, p-acp dt n1 pns11 vvi dt n2 pp-f dt n1 pp-f n1, r-crq pn22 vvb p-acp n1, pn31 vmb vbi vvn p-acp n1 av rg-crq n2 av pn22 vvb, pns32 vmb vbi vvn av ord, dt n1 pp-f po12 ng1 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 20.22 (AKJV); John 20.23 (Geneva); Matthew 16.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 20.23 (Geneva) - 1 john 20.23: and whosoeuers sinnes ye reteine, they are reteined. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c True 0.871 0.914 0.284
John 20.23 (Vulgate) john 20.23: quorum remiseritis peccata, remittuntur eis: et quorum retinueritis, retenta sunt. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c True 0.835 0.608 0.0
John 20.23 (ODRV) john 20.23: whose sinnes yov shal forgive, they are forgiven them: and whose yov shal reteine, they are reteined. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c True 0.825 0.883 0.12
John 20.23 (Tyndale) john 20.23: whosoevers synnes ye remyt they are remitted vnto the. and whosoevers synnes ye retayne they are retayned. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c True 0.82 0.869 0.164
John 20.23 (AKJV) john 20.23: whose soeuer sinnes yee remit, they are remitted vnto them, and whose soeuer sinnes yee retaine, they are retained. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c True 0.811 0.945 3.149
Matthew 16.19 (Geneva) - 0 matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen, and whatsoeuer thou shalt binde vpon earth, shalbe bound in heauen: could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.77 0.859 3.158
Matthew 16.19 (AKJV) matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen: and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen: whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen. could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.755 0.741 1.916
Matthew 18.18 (Geneva) - 0 matthew 18.18: verely i say vnto you, whatsoeuer ye bind on earth, shall be bound in heauen: could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.753 0.876 2.14
Matthew 18.18 (AKJV) - 0 matthew 18.18: uerily i say vnto you, whatsoeuer ye shall binde on earth, shall bee bound in heauen: could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.751 0.874 3.866
Matthew 18.18 (ODRV) - 0 matthew 18.18: amen i say to you, whatsoeuer you shal bind vpon earth, shal be bound also in heauen: could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.75 0.793 0.726
Matthew 16.19 (ODRV) matthew 16.19: and i wil giue to thee the keyes of the kingdom of heauen. and whatsoeuer thou shalt bind vpon earth, it shal be bound also in the heauens: and whatsoeuer thou shalt loose in earth, it shal be loosed also in the heauens. could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.745 0.776 3.07
Matthew 16.19 (Tyndale) matthew 16.19: and i wyll geve vnto the the keyes of the kyngdom of heven: and whatsoever thou byndest vpon erth shall be bounde in heven: and whatsoever thou lowsest on erthe shalbe lowsed in heven. could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.718 0.333 4.677
Matthew 18.18 (Tyndale) matthew 18.18: verely i say vnto you what soever ye bynde on erth shalbe bounde in heven. and what soever ye lowse on erth shalbe lowsed in heven. could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.701 0.54 1.302
Matthew 16.19 (Geneva) - 0 matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen, and whatsoeuer thou shalt binde vpon earth, shalbe bound in heauen: secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.662 0.858 2.958
Matthew 16.19 (AKJV) matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen: and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen: whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.652 0.843 1.581
Matthew 18.18 (Geneva) - 0 matthew 18.18: verely i say vnto you, whatsoeuer ye bind on earth, shall be bound in heauen: secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.65 0.889 1.815
Matthew 16.19 (AKJV) - 0 matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen: and the power to binde and loose. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c. thirdly, the manner of our saviours speech, False 0.649 0.419 0.139
Matthew 18.18 (AKJV) - 0 matthew 18.18: uerily i say vnto you, whatsoeuer ye shall binde on earth, shall bee bound in heauen: secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.646 0.885 3.326
Matthew 16.19 (ODRV) - 0 matthew 16.19: and i wil giue to thee the keyes of the kingdom of heauen. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.646 0.531 3.282
Matthew 16.19 (ODRV) - 0 matthew 16.19: and i wil giue to thee the keyes of the kingdom of heauen. and the power to binde and loose. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c. thirdly, the manner of our saviours speech, False 0.644 0.428 1.917
Matthew 16.19 (Vulgate) matthew 16.19: et tibi dabo claves regni caelorum. et quodcumque ligaveris super terram, erit ligatum et in caelis: et quodcumque solveris super terram, erit solutum et in caelis. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.638 0.36 0.0
Matthew 16.19 (Geneva) - 0 matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen, and whatsoeuer thou shalt binde vpon earth, shalbe bound in heauen: and the power to binde and loose. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c. thirdly, the manner of our saviours speech, False 0.637 0.514 4.45
Matthew 16.19 (Vulgate) matthew 16.19: et tibi dabo claves regni caelorum. et quodcumque ligaveris super terram, erit ligatum et in caelis: et quodcumque solveris super terram, erit solutum et in caelis. and the power to binde and loose. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c. thirdly, the manner of our saviours speech, False 0.634 0.336 0.0
Matthew 16.19 (Tyndale) matthew 16.19: and i wyll geve vnto the the keyes of the kyngdom of heven: and whatsoever thou byndest vpon erth shall be bounde in heven: and whatsoever thou lowsest on erthe shalbe lowsed in heven. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.624 0.607 4.223
Matthew 16.19 (Tyndale) matthew 16.19: and i wyll geve vnto the the keyes of the kyngdom of heven: and whatsoever thou byndest vpon erth shall be bounde in heven: and whatsoever thou lowsest on erthe shalbe lowsed in heven. and the power to binde and loose. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c. whose sinnes soever ye retaine, they shall be retained &c. thirdly, the manner of our saviours speech, False 0.615 0.658 2.405
Matthew 18.18 (Tyndale) matthew 18.18: verely i say vnto you what soever ye bynde on erth shalbe bounde in heven. and what soever ye lowse on erth shalbe lowsed in heven. secondly, suppose it had been the minde of our saviour, to give a true and proper power of opening and shutting heaven, of binding and loosing sinners, of retaining and forgiving sinnes, how could he have expressed it more fully then in the termes which he hath used, to the will i give the keyes of the kingdom of heaven, whatsoever ye binde on earth, it shall be bound in heaven &c True 0.605 0.646 1.081




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers