A learned commentary or exposition: upon the first chapter of the second Epistle of S. Paul to the Corinthians Being the substance of many sermons formerly preached at Grayes-Inne, London, by that reverend and judicious divine, Richard Sibbs, D.D. Sometimes Master of Catherine-Hall in Cambridge, and preacher to that honourable society. Published for the publick good and benefit of the Church of Christ. By Tho. Manton, B.D. and preacher of the Gospel at Stoake-Newington, near London.

Ashe, Simeon, d. 1662
Manton, Thomas, 1620-1677
Sibbes, Richard, 1577-1635
Publisher: printed by J L for N B and are to be sold by Tho Parkhurst at his shop over against the Great Conduit at the lower end of Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A60194 ESTC ID: R215702 STC ID: S3738
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians (2nd); Bible. -- N.T. -- Corinthians (2nd) -- Commentaries; Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11031 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text whereas (saith he) you know not what shall be to morrow. whereas (Says he) you know not what shall be to morrow. cs (vvz pns31) pn22 vvb xx r-crq vmb vbi p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 4.14 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 4.14 (Vulgate) james 4.14: qui ignoratis quid erit in crastino. whereas (saith he) you know not what shall be to morrow False 0.687 0.312 0.0
James 4.14 (Vulgate) james 4.14: qui ignoratis quid erit in crastino. (saith he) you know not what shall be to morrow True 0.683 0.299 0.0
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. whereas (saith he) you know not what shall be to morrow False 0.641 0.521 0.801
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. (saith he) you know not what shall be to morrow True 0.624 0.543 0.801
Matthew 24.42 (Geneva) matthew 24.42: watch therefore: for ye knowe not what houre your master will come. (saith he) you know not what shall be to morrow True 0.61 0.351 0.0
James 4.14 (ODRV) james 4.14: (who are ignorant what shal be on the morrow. for what is your life? it is a vapour appearing for a litle while, and afterward it shal vanish away) whereas (saith he) you know not what shall be to morrow False 0.609 0.764 1.954
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. (saith he) you know not what shall be to morrow True 0.608 0.333 0.77
James 4.14 (ODRV) james 4.14: (who are ignorant what shal be on the morrow. for what is your life? it is a vapour appearing for a litle while, and afterward it shal vanish away) (saith he) you know not what shall be to morrow True 0.603 0.783 1.954




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers