Psalms 22.1 (AKJV) - 0 |
psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
and on the crosse cryed out, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.844 |
0.854 |
3.204 |
Philippians 2.8 (ODRV) |
philippians 2.8: he humbled himself, made obedient vnto death: euen the death of the crosse. |
none was ever so abased as he was, he humbled himself to the death of the crosse, |
True |
0.839 |
0.902 |
0.367 |
Philippians 2.8 (Geneva) |
philippians 2.8: he humbled himselfe, and became obedient vnto the death, euen the death of the crosse. |
none was ever so abased as he was, he humbled himself to the death of the crosse, |
True |
0.836 |
0.902 |
0.353 |
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
and on the crosse cryed out, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.833 |
0.886 |
3.307 |
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
and on the crosse cryed out, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.833 |
0.886 |
3.307 |
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 |
matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
and on the crosse cryed out, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.829 |
0.878 |
3.204 |
Philippians 2.8 (Vulgate) |
philippians 2.8: humiliavit semetipsum factus obediens usque ad mortem, mortem autem crucis. |
none was ever so abased as he was, he humbled himself to the death of the crosse, |
True |
0.803 |
0.392 |
0.0 |
Philippians 2.8 (AKJV) |
philippians 2.8: and being found in fashion as a man, he humbled himselfe, and became obedient vnto death, euen the death of the crosse. |
none was ever so abased as he was, he humbled himself to the death of the crosse, |
True |
0.784 |
0.852 |
0.329 |
Philippians 2.8 (Tyndale) - 1 |
philippians 2.8: he humbled him silfe and became obediet vnto the deeth even the deeth of the crosse. |
none was ever so abased as he was, he humbled himself to the death of the crosse, |
True |
0.765 |
0.849 |
0.215 |
Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
and on the crosse cryed out, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.729 |
0.826 |
2.391 |
Matthew 27.46 (Wycliffe) |
matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? |
and on the crosse cryed out, my god, my god, why hast thou forsaken me |
True |
0.691 |
0.331 |
2.036 |
Philippians 2.8 (ODRV) |
philippians 2.8: he humbled himself, made obedient vnto death: euen the death of the crosse. |
and on the crosse cryed out, my god, my god, why hast thou forsaken me? none was ever so abased as he was, he humbled himself to the death of the crosse, |
False |
0.658 |
0.709 |
0.515 |
Philippians 2.8 (Geneva) |
philippians 2.8: he humbled himselfe, and became obedient vnto the death, euen the death of the crosse. |
and on the crosse cryed out, my god, my god, why hast thou forsaken me? none was ever so abased as he was, he humbled himself to the death of the crosse, |
False |
0.653 |
0.712 |
0.496 |
Philippians 2.8 (AKJV) |
philippians 2.8: and being found in fashion as a man, he humbled himselfe, and became obedient vnto death, euen the death of the crosse. |
and on the crosse cryed out, my god, my god, why hast thou forsaken me? none was ever so abased as he was, he humbled himself to the death of the crosse, |
False |
0.635 |
0.656 |
0.461 |