In-Text |
nor is it known that ever the old Testament was by order of the Iewish Church turn'd into Syriack. S. Mark writ in Greek at Rome, and for the Romans, whose vulgar language was Latin: so did S. Paul his Epistle to the Romans; in Greek also to the Galathians, and yet their vulgar was a kind of German Language: |
nor is it known that ever the old Testament was by order of the Jewish Church turned into Syriac. S. Mark writ in Greek At Room, and for the Roman, whose Vulgar language was Latin: so did S. Paul his Epistle to the Romans; in Greek also to the Galatians, and yet their Vulgar was a kind of Germane Language: |
ccx vbz pn31 vvn cst av dt j n1 vbds p-acp n1 pp-f dt jp n1 vvn p-acp np1. np1 vvb vvn p-acp jp p-acp vvb, cc p-acp dt njp2, rg-crq j n1 vbds njp: av vdd n1 np1 po31 n1 p-acp dt np1; p-acp jp av p-acp dt np2, cc av po32 j vbds dt n1 pp-f j n1: |