An earnest call to family-religion, or, A discourse concerning family-worship being the substance of eighteen sermons / preached by Samuel Slater.

Slater, Samuel, d. 1704
Publisher: Printed for Tho Parkhurst and John Lawrence
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A60344 ESTC ID: R25152 STC ID: S3961
Subject Headings: Family -- Religious life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1424 located on Page 94

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but joynt-fellowship in Family-duties and execises of Religion, may very much help in this case, both to the purpose of preventing those feuds, if you do but consider that of the Apostle ; 1 Tim. 2.8. I will that men pray every where, lifting up holy hands without wrath and doubting. but joint-fellowship in Family duties and execises of Religion, may very much help in this case, both to the purpose of preventing those feuds, if you do but Consider that of the Apostle; 1 Tim. 2.8. I will that men pray every where, lifting up holy hands without wrath and doubting. cc-acp n1 p-acp n2 cc n2 pp-f n1, vmb av av-d vvi p-acp d n1, av-d p-acp dt n1 pp-f vvg d n2, cs pn22 vdb p-acp vvi d pp-f dt n1; crd np1 crd. pns11 vmb d n2 vvb d c-crq, vvg a-acp j n2 p-acp n1 cc vvg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 2.8; 1 Timothy 2.8 (AKJV); Matthew 21.22 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 2.8 (AKJV) 1 timothy 2.8: i will therefore that men pray euery where, lifting vp holy handes without wrath, and doubting. i will that men pray every where, lifting up holy hands without wrath and doubting True 0.943 0.963 9.208
1 Timothy 2.8 (Geneva) 1 timothy 2.8: i will therefore that the men pray, euery where lifting vp pure hands without wrath, or douting. i will that men pray every where, lifting up holy hands without wrath and doubting True 0.92 0.947 6.266
1 Timothy 2.8 (Tyndale) 1 timothy 2.8: i wyll therfore that the men praye every where liftynge vp pure hondes without wrath or dowtinge. i will that men pray every where, lifting up holy hands without wrath and doubting True 0.897 0.904 2.053
1 Timothy 2.8 (ODRV) 1 timothy 2.8: i wil therfore that men pray in euery place: lifting vp pure hands, without anger and altercation. i will that men pray every where, lifting up holy hands without wrath and doubting True 0.89 0.924 4.537
1 Timothy 2.8 (Vulgate) 1 timothy 2.8: volo ergo viros orare in omni loco, levantes puras manus sine ira et disceptatione. i will that men pray every where, lifting up holy hands without wrath and doubting True 0.755 0.517 0.0
1 Timothy 2.8 (AKJV) 1 timothy 2.8: i will therefore that men pray euery where, lifting vp holy handes without wrath, and doubting. but joynt-fellowship in family-duties and execises of religion, may very much help in this case, both to the purpose of preventing those feuds, if you do but consider that of the apostle ; 1 tim. 2.8. i will that men pray every where, lifting up holy hands without wrath and doubting False 0.746 0.946 10.523
1 Timothy 2.8 (Geneva) 1 timothy 2.8: i will therefore that the men pray, euery where lifting vp pure hands without wrath, or douting. but joynt-fellowship in family-duties and execises of religion, may very much help in this case, both to the purpose of preventing those feuds, if you do but consider that of the apostle ; 1 tim. 2.8. i will that men pray every where, lifting up holy hands without wrath and doubting False 0.731 0.912 7.634
1 Timothy 2.8 (Tyndale) 1 timothy 2.8: i wyll therfore that the men praye every where liftynge vp pure hondes without wrath or dowtinge. but joynt-fellowship in family-duties and execises of religion, may very much help in this case, both to the purpose of preventing those feuds, if you do but consider that of the apostle ; 1 tim. 2.8. i will that men pray every where, lifting up holy hands without wrath and doubting False 0.719 0.692 3.518
1 Timothy 2.8 (ODRV) 1 timothy 2.8: i wil therfore that men pray in euery place: lifting vp pure hands, without anger and altercation. but joynt-fellowship in family-duties and execises of religion, may very much help in this case, both to the purpose of preventing those feuds, if you do but consider that of the apostle ; 1 tim. 2.8. i will that men pray every where, lifting up holy hands without wrath and doubting False 0.715 0.778 5.812




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Tim. 2.8. 1 Timothy 2.8