An earnest call to family-religion, or, A discourse concerning family-worship being the substance of eighteen sermons / preached by Samuel Slater.

Slater, Samuel, d. 1704
Publisher: Printed for Tho Parkhurst and John Lawrence
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A60344 ESTC ID: R25152 STC ID: S3961
Subject Headings: Family -- Religious life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2828 located on Page 185

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is fit that we should make God the Alpha, and the Omega, the first and the last, It is fit that we should make God the Alpha, and the Omega, the First and the last, pn31 vbz j cst pns12 vmd vvi np1 dt np1, cc dt np1, dt ord cc dt ord,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 22.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 22.13 (Tyndale) revelation 22.13: i am alpha and omega the begynninge and the ende: the fyrst and the last. the omega, the first and the last, True 0.793 0.79 0.361
Revelation 22.13 (AKJV) revelation 22.13: i am alpha and omega, the beginning and the end, the first & the last. the omega, the first and the last, True 0.776 0.878 0.38
Revelation 22.13 (ODRV) revelation 22.13: i am alpha and omega, the first and the last, the beginning and the end. the omega, the first and the last, True 0.774 0.874 0.38
Revelation 22.13 (Geneva) revelation 22.13: i am alpha and omega, the beginning and the end, the first and the last. the omega, the first and the last, True 0.772 0.876 0.38
Revelation 1.8 (Tyndale) revelation 1.8: i am alpha and omega the begynninge and the endinge sayth the lorde almyghty which is and which was and which is to come. the omega, the first and the last, True 0.741 0.473 0.314
Revelation 22.13 (Vulgate) revelation 22.13: ego sum alpha et omega, primus et novissimus, principium et finis. the omega, the first and the last, True 0.74 0.474 0.279
Revelation 1.8 (AKJV) revelation 1.8: i am alpha and omega, the beginning and the ending, saith the lord, which is, and which was, and which is to come, the almighty. the omega, the first and the last, True 0.674 0.512 0.314
Revelation 1.8 (Geneva) revelation 1.8: i am alpha and omega, the beginning and the ending, saith the lord, which is, and which was, and which is to come, euen the almightie. the omega, the first and the last, True 0.668 0.548 0.301
Revelation 1.8 (ODRV) revelation 1.8: i am alpha and omega, the beginning and end, saith our lord god, which is, and which was, and which shal come, the omnipotent. the omega, the first and the last, True 0.657 0.481 0.29
Revelation 22.13 (AKJV) revelation 22.13: i am alpha and omega, the beginning and the end, the first & the last. it is fit that we should make god the alpha, and the omega, the first and the last, False 0.65 0.668 0.092
Revelation 22.13 (Tyndale) - 0 revelation 22.13: i am alpha and omega the begynninge and the ende: it is fit that we should make god the alpha, and the omega, the first and the last, False 0.65 0.357 0.092
Revelation 22.13 (ODRV) revelation 22.13: i am alpha and omega, the first and the last, the beginning and the end. it is fit that we should make god the alpha, and the omega, the first and the last, False 0.647 0.691 0.092
Revelation 22.13 (Geneva) revelation 22.13: i am alpha and omega, the beginning and the end, the first and the last. it is fit that we should make god the alpha, and the omega, the first and the last, False 0.646 0.67 0.092




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers