An earnest call to family-religion, or, A discourse concerning family-worship being the substance of eighteen sermons / preached by Samuel Slater.

Slater, Samuel, d. 1704
Publisher: Printed for Tho Parkhurst and John Lawrence
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A60344 ESTC ID: R25152 STC ID: S3961
Subject Headings: Family -- Religious life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4735 located on Page 308

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He looked it should bring forth Grapes, and what Grapes it did bring forth? Isaiah 5. our Lord Iesus doth so too. Cant. 6.11. I went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded. He looked it should bring forth Grapes, and what Grapes it did bring forth? Isaiah 5. our Lord Iesus does so too. Cant 6.11. I went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whither the vine flourished and the pomegranates budded. pns31 vvd pn31 vmd vvi av n2, cc r-crq n2 pn31 vdd vvi av? np1 crd po12 n1 np1 vdz av av. np1 crd. pns11 vvd a-acp p-acp dt n1 pp-f n2, pc-acp vvi n2 pp-f dt n1, cc pc-acp vvi cs dt n1 vvd cc dt n2 vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 6.11; Canticles 6.11 (AKJV); Isaiah 5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 6.11 (AKJV) canticles 6.11: i went downe into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranats budded. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded True 0.902 0.978 2.784
Canticles 6.10 (Douay-Rheims) canticles 6.10: i went down into the garden of nuts, to see the fruits of the valleys, and to look if the vineyard had flourished, and the pomegranates budded. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded True 0.888 0.969 2.215
Canticles 6.10 (Geneva) canticles 6.10: i went downe to the garden of nuttes, to see the fruites of the valley, to see if the vine budded, and if the pomegranates flourished. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded True 0.887 0.97 2.215
Canticles 6.10 (Geneva) canticles 6.10: i went downe to the garden of nuttes, to see the fruites of the valley, to see if the vine budded, and if the pomegranates flourished. he looked it should bring forth grapes, and what grapes it did bring forth? isaiah 5. our lord iesus doth so too. cant. 6.11. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded False 0.812 0.959 3.301
Canticles 6.11 (AKJV) canticles 6.11: i went downe into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranats budded. he looked it should bring forth grapes, and what grapes it did bring forth? isaiah 5. our lord iesus doth so too. cant. 6.11. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded False 0.807 0.974 6.101
Canticles 6.10 (Douay-Rheims) canticles 6.10: i went down into the garden of nuts, to see the fruits of the valleys, and to look if the vineyard had flourished, and the pomegranates budded. he looked it should bring forth grapes, and what grapes it did bring forth? isaiah 5. our lord iesus doth so too. cant. 6.11. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded False 0.803 0.969 3.573
Isaiah 5.2 (Geneva) - 1 isaiah 5.2: then hee looked that it should bring foorth grapes: he looked it should bring forth grapes, and what grapes it did bring forth True 0.788 0.937 1.56
Isaiah 5.2 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 5.2: and he looked that it should bring forth grapes, and it broutht forth wild grapes. he looked it should bring forth grapes, and what grapes it did bring forth True 0.774 0.913 5.202
Canticles 7.12 (Geneva) - 0 canticles 7.12: let vs get vp early to the vines, let vs see if the vine florish, whether it hath budded the small grape, or whether the pomegranates florish: he looked it should bring forth grapes, and what grapes it did bring forth? isaiah 5. our lord iesus doth so too. cant. 6.11. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded False 0.735 0.545 0.82
Canticles 7.12 (Douay-Rheims) - 0 canticles 7.12: let us get up early to the vineyards, let us see if the vineyard flourish, if the flowers be ready to bring forth fruits, if the pomegranates flourish: he looked it should bring forth grapes, and what grapes it did bring forth? isaiah 5. our lord iesus doth so too. cant. 6.11. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded False 0.732 0.334 6.513
Canticles 7.12 (AKJV) canticles 7.12: let vs get vp earely to the vineyards, let vs see if the vine flourish, whether the tender grape appeare, and the pomegranates bud forth: there will i giue thee my loues. he looked it should bring forth grapes, and what grapes it did bring forth? isaiah 5. our lord iesus doth so too. cant. 6.11. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded False 0.699 0.649 2.6
Canticles 7.12 (Douay-Rheims) canticles 7.12: let us get up early to the vineyards, let us see if the vineyard flourish, if the flowers be ready to bring forth fruits, if the pomegranates flourish: there will i give thee my breasts. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded True 0.673 0.177 0.475
Canticles 7.12 (Geneva) canticles 7.12: let vs get vp early to the vines, let vs see if the vine florish, whether it hath budded the small grape, or whether the pomegranates florish: there will i giue thee my loue. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded True 0.661 0.345 0.755
Canticles 7.12 (AKJV) canticles 7.12: let vs get vp earely to the vineyards, let vs see if the vine flourish, whether the tender grape appeare, and the pomegranates bud forth: there will i giue thee my loues. i went down into the garden of nuts, to seek fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded True 0.657 0.469 0.439




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isaiah 5. Isaiah 5
In-Text Cant. 6.11. Canticles 6.11