A sermon preached (May 16. 1680.) at the funeral of Mr Tho. Gilson, late minister of the Gospel. By Samuel Slater, minister of the Gospel.

Slater, Samuel, d. 1704
Publisher: printed for Tho Cockeril at the Three Legs in the Poultrey over against the Stocks Market
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A60351 ESTC ID: R222774 STC ID: S3971
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Gilson, Thomas, 1629 or 30-1680; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 202 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christ called it Paradise, when he told the converted Thief, This day thou shalt be with me in Paradise; He meant Heaven. christ called it Paradise, when he told the converted Thief, This day thou shalt be with me in Paradise; He meant Heaven. np1 vvd pn31 n1, c-crq pns31 vvd dt vvn n1, d n1 pns21 vm2 vbi p-acp pno11 p-acp n1; pns31 vvd n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 2.8 (ODRV); Luke 23.43 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 23.43 (ODRV) luke 23.43: and iesvs said to him: amen i say to thee; this day thou shalt be with me in paradise. he told the converted thief, this day thou shalt be with me in paradise; he meant heaven True 0.844 0.853 0.681
Luke 23.43 (Geneva) luke 23.43: then iesus said vnto him, verely i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. he told the converted thief, this day thou shalt be with me in paradise; he meant heaven True 0.843 0.862 0.631
Luke 23.43 (AKJV) luke 23.43: and iesus said vnto him, uerily, i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. he told the converted thief, this day thou shalt be with me in paradise; he meant heaven True 0.831 0.845 0.631
Luke 23.43 (Tyndale) luke 23.43: and iesus sayde vnto him: verely i saye vnto the to daye shalt thou be with me in paradyse. he told the converted thief, this day thou shalt be with me in paradise; he meant heaven True 0.815 0.807 0.214
Luke 23.43 (Geneva) luke 23.43: then iesus said vnto him, verely i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. christ called it paradise, when he told the converted thief, this day thou shalt be with me in paradise; he meant heaven False 0.8 0.819 1.09
Luke 23.43 (ODRV) luke 23.43: and iesvs said to him: amen i say to thee; this day thou shalt be with me in paradise. christ called it paradise, when he told the converted thief, this day thou shalt be with me in paradise; he meant heaven False 0.8 0.812 1.175
Luke 23.43 (Wycliffe) luke 23.43: and jhesus seide to hym, treuli y seie to thee, this dai thou schalt be with me in paradise. he told the converted thief, this day thou shalt be with me in paradise; he meant heaven True 0.797 0.647 0.206
Luke 23.43 (AKJV) luke 23.43: and iesus said vnto him, uerily, i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. christ called it paradise, when he told the converted thief, this day thou shalt be with me in paradise; he meant heaven False 0.785 0.799 1.09
Luke 23.43 (Tyndale) luke 23.43: and iesus sayde vnto him: verely i saye vnto the to daye shalt thou be with me in paradyse. christ called it paradise, when he told the converted thief, this day thou shalt be with me in paradise; he meant heaven False 0.775 0.666 0.44
Luke 23.43 (Vulgate) luke 23.43: et dixit illi jesus: amen dico tibi: hodie mecum eris in paradiso. he told the converted thief, this day thou shalt be with me in paradise; he meant heaven True 0.768 0.189 0.0
Luke 23.43 (Wycliffe) luke 23.43: and jhesus seide to hym, treuli y seie to thee, this dai thou schalt be with me in paradise. christ called it paradise, when he told the converted thief, this day thou shalt be with me in paradise; he meant heaven False 0.765 0.563 0.637




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers