A treatise of growth in grace in sundry sermons / preached by that lately eminent servant of Jesus Christ, Samuel Slater ...

Slater, Samuel, d. 1704
Publisher: Printed for R Boulter
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A60356 ESTC ID: R38255 STC ID: S3977
Subject Headings: Grace (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3512 located on Page 230

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text — I instance only in Eph. 3. what the Apostle is praying on their behalf, That they might be able to comprehend with all Saints, the height, — I instance only in Ephesians 3. what the Apostle is praying on their behalf, That they might be able to comprehend with all Saints, the height, — pns11 n1 av-j p-acp np1 crd r-crq dt n1 vbz vvg p-acp po32 n1, cst pns32 vmd vbi j pc-acp vvi p-acp d n2, dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 3; Ephesians 3.18 (AKJV); Ephesians 3.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.18 (AKJV) ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: they might be able to comprehend with all saints, the height, True 0.832 0.943 0.519
Ephesians 3.18 (Tyndale) ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: they might be able to comprehend with all saints, the height, True 0.807 0.882 0.121
Ephesians 3.18 (ODRV) ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, they might be able to comprehend with all saints, the height, True 0.789 0.934 0.5
Ephesians 3.18 (Tyndale) ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: -- i instance only in eph. 3. what the apostle is praying on their behalf, that they might be able to comprehend with all saints, the height, False 0.751 0.494 0.241
Ephesians 3.18 (AKJV) ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: -- i instance only in eph. 3. what the apostle is praying on their behalf, that they might be able to comprehend with all saints, the height, False 0.747 0.907 0.649
Ephesians 3.18 (Geneva) ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: they might be able to comprehend with all saints, the height, True 0.737 0.931 0.436
Ephesians 3.18 (Vulgate) ephesians 3.18: ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum: they might be able to comprehend with all saints, the height, True 0.721 0.81 0.0
Ephesians 3.18 (ODRV) ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, -- i instance only in eph. 3. what the apostle is praying on their behalf, that they might be able to comprehend with all saints, the height, False 0.718 0.893 0.625
Ephesians 3.18 (Geneva) ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: -- i instance only in eph. 3. what the apostle is praying on their behalf, that they might be able to comprehend with all saints, the height, False 0.712 0.869 0.545
Ephesians 3.18 (Vulgate) ephesians 3.18: ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum: -- i instance only in eph. 3. what the apostle is praying on their behalf, that they might be able to comprehend with all saints, the height, False 0.651 0.419 0.099




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Eph. 3. Ephesians 3