A treatise of growth in grace in sundry sermons / preached by that lately eminent servant of Jesus Christ, Samuel Slater ...

Slater, Samuel, d. 1704
Publisher: Printed for R Boulter
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A60356 ESTC ID: R38255 STC ID: S3977
Subject Headings: Grace (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4492 located on Page 294

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text now lives, and lives for evermore in Heaven: — That he is now in power; he that was crucified through weakness, he lives through the power of God. now lives, and lives for evermore in Heaven: — That he is now in power; he that was Crucified through weakness, he lives through the power of God. av vvz, cc vvz p-acp av p-acp n1: — d pns31 vbz av p-acp n1; pns31 cst vbds vvn p-acp n1, pns31 vvz p-acp dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 13.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 13.4 (AKJV) - 0 2 corinthians 13.4: for though hee was crucified through weaknesse, yet he liueth by the power of god: lives for evermore in heaven: that he is now in power; he that was crucified through weakness, he lives through the power of god True 0.757 0.889 1.368
2 Corinthians 13.4 (Tyndale) - 0 2 corinthians 13.4: and verely though it came of weaknes that he was crucified yet liveth he thorow the power of god. lives for evermore in heaven: that he is now in power; he that was crucified through weakness, he lives through the power of god True 0.727 0.774 1.265
2 Corinthians 13.4 (AKJV) - 0 2 corinthians 13.4: for though hee was crucified through weaknesse, yet he liueth by the power of god: now lives, and lives for evermore in heaven: that he is now in power; he that was crucified through weakness, he lives through the power of god True 0.72 0.859 1.292
2 Corinthians 13.4 (Geneva) - 0 2 corinthians 13.4: for though hee was crucified concerning his infirmitie, yet liueth hee through the power of god. lives for evermore in heaven: that he is now in power; he that was crucified through weakness, he lives through the power of god True 0.706 0.736 1.265
2 Corinthians 13.4 (ODRV) 2 corinthians 13.4: for although he was crucified of infirmitie; yet he liueth by the power of god. for we also are weake in him: but we shal liue with him by the power of god on you. lives for evermore in heaven: that he is now in power; he that was crucified through weakness, he lives through the power of god True 0.699 0.778 1.553
2 Corinthians 13.4 (Geneva) - 0 2 corinthians 13.4: for though hee was crucified concerning his infirmitie, yet liueth hee through the power of god. now lives, and lives for evermore in heaven: that he is now in power; he that was crucified through weakness, he lives through the power of god True 0.68 0.626 1.2
2 Corinthians 13.4 (ODRV) 2 corinthians 13.4: for although he was crucified of infirmitie; yet he liueth by the power of god. for we also are weake in him: but we shal liue with him by the power of god on you. now lives, and lives for evermore in heaven: that he is now in power; he that was crucified through weakness, he lives through the power of god True 0.673 0.658 1.49
2 Corinthians 13.4 (Tyndale) 2 corinthians 13.4: and verely though it came of weaknes that he was crucified yet liveth he thorow the power of god. and we no dout are weake in him: but we shall live with him by the myght of god amonge you. now lives, and lives for evermore in heaven: that he is now in power; he that was crucified through weakness, he lives through the power of god True 0.648 0.392 1.08
2 Corinthians 13.4 (Vulgate) 2 corinthians 13.4: nam etsi crucifixus est ex infirmitate: sed vivit ex virtute dei. nam et nos infirmi sumus in illo: sed vivemus cum eo ex virtute dei in vobis. lives for evermore in heaven: that he is now in power; he that was crucified through weakness, he lives through the power of god True 0.627 0.462 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers