Habakkuk 3.17 (Douay-Rheims) |
habakkuk 3.17: for the fig tree shall not blossom: and there shall be no spring in the vines. the labour of the olive tree shall fail: and the fields shall yield no food: the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls. |
and the labour of the olive shall fail, no calves in the stall, no grass in the field, |
False |
0.835 |
0.765 |
4.971 |
Habakkuk 3.17 (Geneva) |
habakkuk 3.17: for the figtree shall not flourish, neither shall fruite be in the vines: the labour of the oliue shall faile, and the fieldes shall yeelde no meate: the sheepe shalbe cut off from the folde, and there shalbe no bullocke in the stalles. |
and the labour of the olive shall fail, no calves in the stall, no grass in the field, |
False |
0.805 |
0.742 |
1.503 |
Habakkuk 3.17 (AKJV) |
habakkuk 3.17: although the fig tree shall not blossome, neither shall fruite bee in the vines: the labour of the oliue shall faile, and the fields shal yeeld no meat, the flocke shall be cut off from the folde, and there shalbe no heard in the stalles: |
and the labour of the olive shall fail, no calves in the stall, no grass in the field, |
False |
0.794 |
0.739 |
1.444 |