| In-Text |
who were disobedient after the manner and likeness of those, that lived in the times of Noah. But against this Exposition I have these Two things to allege, |
who were disobedient After the manner and likeness of those, that lived in the times of Noah. But against this Exposition I have these Two things to allege, |
r-crq vbdr j p-acp dt n1 cc n1 pp-f d, cst vvd p-acp dt n2 pp-f np1. cc-acp p-acp d n1 pns11 vhb d crd n2 pc-acp vvi, |
| Note 0 |
Grot. in loc. Loquitur, quasi iidem fuissent, & fuerant iidem Spiritus sive animi non NONLATINALPHABET, ut Aristoteles loquitur, sed genere: i.e. an mi pariter Deo inutiles, illi scil. qui Noae praedicationi non •rediderunt. |
Grot. in loc. Loquitur, quasi iidem fuissent, & fuerant iidem Spiritus sive animi non, ut Aristoteles loquitur, sed genere: i.e. an mi pariter God inutiles, illi scil. qui Noah praedicationi non •rediderunt. |
np1 p-acp fw-la. fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr, fw-la np1 fw-la, fw-la fw-la: n1 dt fw-mi fw-la fw-la n1, fw-la n1. fw-fr np1 fw-la fw-fr fw-la. |