In-Text |
Secondly, Because the Evangelist St. Luke follows the Translation of the Septuagint, (who little minding the Hebrew pointings rendred the Word NONLATINALPHABET not by NONLATINALPHABET Cords or Bands but by NONLATINALPHABET Pains ) we are therefore not to baulk so great an Authority, |
Secondly, Because the Evangelist Saint Lycia follows the translation of the septuagint, (who little minding the Hebrew pointings rendered the Word not by Cords or Bans but by Pains) we Are Therefore not to balk so great an authority, |
ord, p-acp dt np1 n1 av vvz dt n1 pp-f dt n1, (r-crq av-j vvg dt njp n2 vvd dt n1 xx p-acp n2 cc n2 cc-acp p-acp n2) pns12 vbr av xx p-acp vvb av j dt n1, |