The Christian's inheritance a sermon at the funeral of the Reverend Gabriel Towerson ... : preach'd at Welwyn, Octob. 21, 1697 / by George Stanhope ...

Stanhope, George, 1660-1728
Publisher: Printed for Matt Gillyflower H Bonwick R Sare and Matt Wotton
Place of Publication: London
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A61272 ESTC ID: R21949 STC ID: S5222
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII, 17; Church of England; Funeral sermons; Towerson, Gabriel, 1635?-1697;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 149 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text That so glonours a Reward then is appointed for our poor and partial, our imperfect and unworthy Labours, we owe to the Grace and Munificence of the Almighty Disposer , That so glonours a Reward then is appointed for our poor and partial, our imperfect and unworthy Labours, we owe to the Grace and Munificence of the Almighty Disposer, cst av vvz dt n1 av vbz vvn p-acp po12 j cc j, po12 j cc j n2, pns12 vvb p-acp dt n1 cc n1 pp-f dt j-jn n1,
Note 0 Si gratia vocatur, gratis datur: si gratis datur, nuli• praecesserunt merita tua, ut detur. Nam si praecesserunt merita tua, me•ces non imputatus secundum Gratiam, sed secundum Debitum. Si ergo dicis praceffisse merita tua, te vis laudari, non Deum: — Conve• ergo te ad merita•, vid• illa mala fuifse; ut non tibi deberetur nisi supplicum, non praemiu•. 〈 ◊ 〉 videris quid tibi per meritum debeatur, agnoscis ••id per gratiam 〈 … 〉 sacrificio laudis glorificas Deum. Augustin. in Psal. 〈 ◊ 〉. in fine. Si Gratia vocatur, gratis datur: si gratis datur, nuli• praecesserunt Merita tua, ut detur. Nam si praecesserunt Merita tua, me•ces non imputatus secundum Gratiam, sed secundum Debitum. Si ergo Say praceffisse Merita tua, te vis Laudari, non God: — Conve• ergo te ad merita•, vid• illa mala fuifse; ut non tibi deberetur nisi supplicum, non praemiu•. 〈 ◊ 〉 videris quid tibi per Merit debeatur, agnoscis ••id per gratiam 〈 … 〉 Sacrificio laudis glorificas God. Augustin. in Psalm 〈 ◊ 〉. in fine. fw-mi fw-la fw-la, av fw-la: zz av fw-la, n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la, fw-fr fw-la: — np1 fw-la fw-la fw-la n1, n1 fw-la fw-la n1; fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr n1. 〈 sy 〉 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la ng1, fw-la fw-la fw-la fw-la 〈 … 〉 fw-mi fw-la fw-la fw-la. np1. p-acp np1 〈 sy 〉. p-acp j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 4.4 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 4.4 (Vulgate) romans 4.4: ei autem qui operatur, merces non imputatur secundum gratiam, sed secundum debitum. nam si praecesserunt merita tua, me*ces non imputatus secundum gratiam, sed secundum debitum True 0.698 0.734 20.089
Romans 4.4 (Vulgate) romans 4.4: ei autem qui operatur, merces non imputatur secundum gratiam, sed secundum debitum. si gratia vocatur, gratis datur: si gratis datur, nuli* praecesserunt merita tua, ut detur. nam si praecesserunt merita tua, me*ces non imputatus secundum gratiam, sed secundum debitum. si ergo dicis praceffisse merita tua, te vis laudari, non deum: conve* ergo te ad merita*, vid* illa mala fuifse; ut non tibi deberetur nisi supplicum, non praemiu*. * videris quid tibi per meritum debeatur, agnoscis **id per gratiam ... sacrificio laudis glorificas deum. augustin. in psal. * . in fine True 0.689 0.567 31.488
Romans 4.4 (ODRV) romans 4.4: but to him that worketh, the reward is not imputed according to grace but according to debt. si gratia vocatur, gratis datur: si gratis datur, nuli* praecesserunt merita tua, ut detur. nam si praecesserunt merita tua, me*ces non imputatus secundum gratiam, sed secundum debitum. si ergo dicis praceffisse merita tua, te vis laudari, non deum: conve* ergo te ad merita*, vid* illa mala fuifse; ut non tibi deberetur nisi supplicum, non praemiu*. * videris quid tibi per meritum debeatur, agnoscis **id per gratiam ... sacrificio laudis glorificas deum. augustin. in psal. * . in fine True 0.671 0.501 0.0
Romans 4.4 (ODRV) romans 4.4: but to him that worketh, the reward is not imputed according to grace but according to debt. nam si praecesserunt merita tua, me*ces non imputatus secundum gratiam, sed secundum debitum True 0.664 0.615 0.0
Romans 11.6 (Tyndale) romans 11.6: yf it be of grace the is it not of workes. for then were grace no moare grace. yf it be of workes then is it no moare grace. for then were deservyng no lenger deservynge. si gratia vocatur, gratis datur: si gratis datur, nuli* praecesserunt merita tua, ut detur. nam si praecesserunt merita tua, me*ces non imputatus secundum gratiam, sed secundum debitum. si ergo dicis praceffisse merita tua, te vis laudari, non deum: conve* ergo te ad merita*, vid* illa mala fuifse; ut non tibi deberetur nisi supplicum, non praemiu*. * videris quid tibi per meritum debeatur, agnoscis **id per gratiam ... sacrificio laudis glorificas deum. augustin. in psal. * . in fine True 0.651 0.661 0.0
Romans 11.6 (AKJV) romans 11.6: and if by grace, then is it no more of workes: otherwise grace is no more grace. but if it bee of workes, then is it no more grace, otherwise worke is no more worke. si gratia vocatur, gratis datur: si gratis datur, nuli* praecesserunt merita tua, ut detur. nam si praecesserunt merita tua, me*ces non imputatus secundum gratiam, sed secundum debitum. si ergo dicis praceffisse merita tua, te vis laudari, non deum: conve* ergo te ad merita*, vid* illa mala fuifse; ut non tibi deberetur nisi supplicum, non praemiu*. * videris quid tibi per meritum debeatur, agnoscis **id per gratiam ... sacrificio laudis glorificas deum. augustin. in psal. * . in fine True 0.614 0.686 0.0
Romans 4.4 (Geneva) romans 4.4: nowe to him that worketh, the wages is not counted by fauour, but by dette: si gratia vocatur, gratis datur: si gratis datur, nuli* praecesserunt merita tua, ut detur. nam si praecesserunt merita tua, me*ces non imputatus secundum gratiam, sed secundum debitum. si ergo dicis praceffisse merita tua, te vis laudari, non deum: conve* ergo te ad merita*, vid* illa mala fuifse; ut non tibi deberetur nisi supplicum, non praemiu*. * videris quid tibi per meritum debeatur, agnoscis **id per gratiam ... sacrificio laudis glorificas deum. augustin. in psal. * . in fine True 0.611 0.472 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers