In-Text |
as could correspond with Sauls batred, without prejudice to Davids innocency. Omitting therefore the variety of translations, we fix upon the English, where the Metaphor is drawn from a building, to which the Church and State are here compared: And not here only but in other places too. |
as could correspond with Saul's batred, without prejudice to Davids innocency. Omitting Therefore the variety of Translations, we fix upon the English, where the Metaphor is drawn from a building, to which the Church and State Are Here compared: And not Here only but in other places too. |
c-acp vmd vvi p-acp np1 n1, p-acp n1 p-acp npg1 n1. vvg av dt n1 pp-f n2, pns12 vvb p-acp dt jp, c-crq dt n1 vbz vvn p-acp dt vvg, p-acp r-crq dt n1 cc n1 vbr av vvn: cc xx av av-j cc-acp p-acp j-jn n2 av. |