The husbandmans calling shewing the excellencies, temptations, graces, duties &c. of the Christian husbandman : being the substance of XII sermons preached to a country congregation / by Richard Steele.

Steele, Richard, 1629-1692
Publisher: Printed by M S and are to be sold by E Calvert
Place of Publication: London
Publication Year: 1668
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A61391 ESTC ID: R30650 STC ID: S5387
Subject Headings: Farmers -- Religious life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2967 located on Page 239

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But herein you excell, If you look not at things that are seen, but at things that are not seen. But herein you excel, If you look not At things that Are seen, but At things that Are not seen. cc-acp av pn22 vvb, cs pn22 vvb xx p-acp n2 cst vbr vvn, cc-acp p-acp n2 cst vbr xx vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4.18 (AKJV); 2 Corinthians 4.18 (Tyndale); Matthew 5.47 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.18 (AKJV) - 0 2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: you look not at things that are seen True 0.808 0.874 0.299
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) - 0 2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. you look not at things that are seen True 0.804 0.657 0.0
2 Corinthians 4.18 (Geneva) - 0 2 corinthians 4.18: while we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: you look not at things that are seen True 0.8 0.789 0.221
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) - 0 2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. at things that are not seen True 0.796 0.769 0.0
2 Corinthians 4.18 (ODRV) - 0 2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. at things that are not seen True 0.791 0.861 2.156
2 Corinthians 4.18 (AKJV) - 0 2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: but herein you excell, if you look not at things that are seen, but at things that are not seen False 0.79 0.803 0.692
2 Corinthians 4.18 (AKJV) - 0 2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: at things that are not seen True 0.789 0.886 0.299
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) - 0 2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. but herein you excell, if you look not at things that are seen, but at things that are not seen False 0.782 0.383 0.0
2 Corinthians 4.18 (Geneva) - 0 2 corinthians 4.18: while we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: but herein you excell, if you look not at things that are seen, but at things that are not seen False 0.78 0.635 0.511
2 Corinthians 4.18 (Geneva) - 0 2 corinthians 4.18: while we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: at things that are not seen True 0.775 0.797 0.221
2 Corinthians 4.18 (ODRV) - 0 2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. you look not at things that are seen True 0.763 0.775 2.156
2 Corinthians 4.18 (Vulgate) - 0 2 corinthians 4.18: non contemplantibus nobis quae videntur, sed quae non videntur. at things that are not seen True 0.749 0.251 0.0
2 Corinthians 4.18 (ODRV) - 0 2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. but herein you excell, if you look not at things that are seen, but at things that are not seen False 0.739 0.695 3.715
2 Corinthians 4.18 (Vulgate) - 0 2 corinthians 4.18: non contemplantibus nobis quae videntur, sed quae non videntur. you look not at things that are seen True 0.713 0.204 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers