Three sermons preached by the Reverend and learned Dr. Richard Stuart ... to which is added, a fourth sermon, preached by the Right Reverend Father in God, Samuel Harsnett ...

Harsnett, Samuel, 1561-1631
Steward, Richard, 1593?-1651
Publisher: Printed for G Bedel and T Collins and are to be sold at their shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A61500 ESTC ID: R20152 STC ID: S5527
Subject Headings: Church of England; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1200 located on Image 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and ha• there proclaimed, This shall be done to the man whom the King delighteth to honour ; and ha• there proclaimed, This shall be done to the man whom the King delights to honour; cc n1 a-acp vvn, d vmb vbi vdn p-acp dt n1 ro-crq dt n1 vvz pc-acp vvi;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 6.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 6.11 (AKJV) - 1 esther 6.11: thus shall it bee done vnto the man whom the king delighteth to honour. and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour False 0.82 0.891 3.604
Esther 6.11 (AKJV) - 1 esther 6.11: thus shall it bee done vnto the man whom the king delighteth to honour. and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour True 0.82 0.891 3.604
Esther 6.7 (Douay-Rheims) esther 6.7: answered: the man whom the king desireth to honour, and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour False 0.713 0.615 1.755
Esther 6.7 (Douay-Rheims) esther 6.7: answered: the man whom the king desireth to honour, and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour True 0.713 0.615 1.755
Esther 6.9 (AKJV) esther 6.9: and let this apparell and horse bee deliuered to the hand of one of the kings most noble princes, that they may aray the man withall, whom the king delighteth to honour, and bring him on horsebacke through the streete of the city, and proclaime before him, thus shal it be done to the man whom the king delighteth to honour. and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour False 0.699 0.554 2.703
Esther 6.9 (AKJV) esther 6.9: and let this apparell and horse bee deliuered to the hand of one of the kings most noble princes, that they may aray the man withall, whom the king delighteth to honour, and bring him on horsebacke through the streete of the city, and proclaime before him, thus shal it be done to the man whom the king delighteth to honour. and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour True 0.699 0.554 2.703
Esther 6.7 (Geneva) esther 6.7: and haman answered the king, the man whome the king would honour, and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour False 0.695 0.247 1.828
Esther 6.7 (Geneva) esther 6.7: and haman answered the king, the man whome the king would honour, and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour True 0.695 0.247 1.828
Esther 6.9 (Geneva) esther 6.9: and let the raiment and the horse be deliuered by the hand of one of the kings most noble princes, and let them apparel the man (whome the king will honour) and cause him to ride vpon the horse thorow the streete of the citie, and proclayme before him, thus shall it be done vnto the man, whome the king will honour. and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour False 0.685 0.276 2.035
Esther 6.9 (Geneva) esther 6.9: and let the raiment and the horse be deliuered by the hand of one of the kings most noble princes, and let them apparel the man (whome the king will honour) and cause him to ride vpon the horse thorow the streete of the citie, and proclayme before him, thus shall it be done vnto the man, whome the king will honour. and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour True 0.685 0.276 2.035
Esther 6.7 (AKJV) esther 6.7: and haman answered the king, for the man whom the king delighteth to honour, and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour False 0.679 0.679 2.96
Esther 6.7 (AKJV) esther 6.7: and haman answered the king, for the man whom the king delighteth to honour, and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour True 0.679 0.679 2.96
Esther 6.11 (Geneva) esther 6.11: so haman tooke the rayment and the horse, and arayed mordecai, and brought him on horse backe thorowe the streete of the citie, and proclaymed before him, thus shall it be done to the man whom the king will honour. and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour False 0.679 0.425 1.892
Esther 6.11 (Geneva) esther 6.11: so haman tooke the rayment and the horse, and arayed mordecai, and brought him on horse backe thorowe the streete of the citie, and proclaymed before him, thus shall it be done to the man whom the king will honour. and ha* there proclaimed, this shall be done to the man whom the king delighteth to honour True 0.679 0.425 1.892




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers